Verse (Click for Chapter) New International Version She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “This time I will praise the LORD.” So she named him Judah. Then she stopped having children. New Living Translation Once again Leah became pregnant and gave birth to another son. She named him Judah, for she said, “Now I will praise the LORD!” And then she stopped having children. English Standard Version And she conceived again and bore a son, and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she called his name Judah. Then she ceased bearing. Berean Standard Bible And once more she conceived and gave birth to a son and said, “This time I will praise the LORD.” So she named him Judah. Then Leah stopped having children. King James Bible And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing. New King James Version And she conceived again and bore a son, and said, “Now I will praise the LORD.” Therefore she called his name Judah. Then she stopped bearing. New American Standard Bible And she conceived again and gave birth to a son, and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she named him Judah. Then she stopped having children. NASB 1995 And she conceived again and bore a son and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. NASB 1977 And she conceived again and bore a son and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. Legacy Standard Bible And she conceived again and bore a son and said, “This time I will praise Yahweh.” Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. Amplified Bible Again she conceived and gave birth to a [fourth] son, and she said, “Now I will praise the LORD.” So she named him Judah; then [for a time] she stopped bearing [children]. Christian Standard Bible And she conceived again, gave birth to a son, and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she named him Judah. Then Leah stopped having children. Holman Christian Standard Bible And she conceived again, gave birth to a son, and said, “This time I will praise the LORD.” Therefore she named him Judah. Then Leah stopped having children. American Standard Version And she conceived again, and bare a son: and she said, This time will I praise Jehovah: therefore she called his name Judah; and she left off bearing. Contemporary English Version She had one more son and named him Judah, because she said, "I'll praise the LORD!" English Revised Version And she conceived again, and bare a son: and she said, This time will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and she left bearing. GOD'S WORD® Translation She became pregnant again and gave birth to another son. She said, "This time I will praise the LORD." So she named him Judah [Praise]. Then she stopped having children. Good News Translation Then she became pregnant again and gave birth to another son. She said, "This time I will praise the LORD"; so she named him Judah. Then she stopped having children. International Standard Version Then she conceived yet again, bore a son, and said, "This time I'll praise the LORD." So she named him Judah. Then she stopped bearing children. Majority Standard Bible And once more she conceived and gave birth to a son and said, ?This time I will praise the LORD.? So she named him Judah. Then Leah stopped having children. NET Bible She became pregnant again and had another son. She said, "This time I will praise the LORD." That is why she named him Judah. Then she stopped having children. New Heart English Bible She conceived again, and bore a son. She said, "This time will I praise God." Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. Webster's Bible Translation And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah, and left bearing. World English Bible She conceived again, and bore a son. She said, “This time I will praise Yahweh.” Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing. Literal Translations Literal Standard VersionAnd she conceives again and bears a son, and this time says, “I praise YHWH”; therefore has she called his name Judah; and she ceases from bearing. Young's Literal Translation And she conceiveth again, and beareth a son, and saith this time, 'I praise Jehovah;' therefore hath she called his name Judah; and she ceaseth from bearing. Smith's Literal Translation And she will conceive yet again and will bear a son, and she will say, This time I will confess to Jehovah: for this she called his name Judah; and she will stand from bearing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe fourth time she conceived and bore a son, and said: now will I praise the Lord: and for this she called him Juda. And she left bearing. Catholic Public Domain Version A fourth time she conceived and bore a son, and she said, “Only now will I confess to the Lord.” And for this reason, she called him Judah. And she ceased from child-bearing. New American Bible Once more she conceived and bore a son, and she said, “This time I will give thanks to the LORD”; therefore she named him Judah. Then she stopped bearing children. New Revised Standard Version She conceived again and bore a son, and said, “This time I will praise the LORD”; therefore she named him Judah; then she ceased bearing. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd she conceived again, and bore a son; and she said, This time I will praise the LORD; therefore she called his name Judah; and then she ceased bearing. Peshitta Holy Bible Translated And she became pregnant again and she bore a son and she said, “This time I shall praise LORD JEHOVAH”, because of this, she called his name Yehuda, and she ceased from child bearing. OT Translations JPS Tanakh 1917And she conceived again, and bore a son; and she said: 'This time will I praise the LORD.' Therefore she called his name Judah; and she left off bearing. Brenton Septuagint Translation And having conceived yet again, she bore a son, and said, Now yet again this time will I give thanks to the Lord; therefore she called his name, Juda; and ceased bearing. Additional Translations ... Audio Bible Context Reuben, Simeon, Levi, and Judah…34Once again Leah conceived and gave birth to a son, and she said, “Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” So he was named Levi. 35And once more she conceived and gave birth to a son and said, “This time I will praise the LORD.” So she named him Judah. Then Leah stopped having children. Cross References Genesis 49:8-10 Judah, your brothers shall praise you. Your hand shall be on the necks of your enemies; your father’s sons shall bow down to you. / Judah is a young lion—my son, you return from the prey. Like a lion he crouches and lies down; like a lioness, who dares to rouse him? / The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his. Matthew 1:2-3 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers. / Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram. Revelation 5:5 Then one of the elders said to me, “Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed to open the scroll and its seven seals.” Hebrews 7:14 For it is clear that our Lord descended from Judah, a tribe as to which Moses said nothing about priests. 1 Chronicles 5:2 And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph. Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. Luke 3:33 the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, Ruth 4:12 And may your house become like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, because of the offspring the LORD will give you by this young woman.” Psalm 78:68-70 But He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. / He built His sanctuary like the heights, like the earth He has established forever. / He chose David His servant and took him from the sheepfolds; Isaiah 11:1 Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit. Numbers 24:17 I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come forth from Jacob, and a scepter will arise from Israel. He will crush the skulls of Moab and strike down all the sons of Sheth. 2 Samuel 7:12-16 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. ... Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. John 7:42 Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?” Treasury of Scripture And she conceived again, and bore a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing. A. Genesis 35:26 And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram. Genesis 38:1-30 And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah… Genesis 43:8,9 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones… Judah. Genesis 49:8 Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee. Genesis 30:17 And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son. Jump to Previous Bare Bear Beareth Bearing Birth Bore Ceased Ceaseth Child Children Conceived Conceiveth Judah Praise Stopped TimeJump to Next Bare Bear Beareth Bearing Birth Bore Ceased Ceaseth Child Children Conceived Conceiveth Judah Praise Stopped TimeGenesis 29 1. Jacob comes to the well of Haran.9. He becomes acquainted with Rachel. 13. Laban entertains him. 18. Jacob covenants for Rachel. 23. He is deceived by Laban with Leah. 28. He marries also Rachel, and serves for her seven years more. 32. Leah bears Reuben; 33. Simeon; 34. Levi; 35. and Judah. And she conceived again The phrase indicates the continuation of God's blessing upon Leah, Jacob's first wife. In the Hebrew context, the ability to conceive was seen as a direct blessing from God, a sign of favor and divine intervention. Leah's repeated conceptions highlight God's compassion towards her, despite her less favored status compared to her sister Rachel. This reflects the biblical theme that God often chooses the overlooked or marginalized to fulfill His purposes. and gave birth to a son and she said, 'This time I will praise the LORD.' So she named him Judah Then Leah stopped having children
Hebrew And once more,ע֜וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more she conceived וַתַּ֨הַר (wat·ta·har) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2029: To conceive, become pregnant and gave birth to וַתֵּ֣לֶד (wat·tê·leḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage a son בֵּ֗ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son and said, וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “This time הַפַּ֙עַם֙ (hap·pa·‘am) Article | Noun - feminine singular Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence I will praise אוֹדֶ֣ה (’ō·w·ḏeh) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan the LORD.” יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel So עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against she named קָרְאָ֥ה (qā·rə·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read him Judah. יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Then Leah stopped וַֽתַּעֲמֹ֖ד (wat·ta·‘ă·mōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5975: To stand, in various relations having children. מִלֶּֽדֶת׃ (mil·le·ḏeṯ) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage Links Genesis 29:35 NIVGenesis 29:35 NLT Genesis 29:35 ESV Genesis 29:35 NASB Genesis 29:35 KJV Genesis 29:35 BibleApps.com Genesis 29:35 Biblia Paralela Genesis 29:35 Chinese Bible Genesis 29:35 French Bible Genesis 29:35 Catholic Bible OT Law: Genesis 29:35 She conceived again and bore a son (Gen. Ge Gn) |