Verse (Click for Chapter) New International Version We have also brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in our sacks.” New Living Translation We also have additional money to buy more food. We have no idea who put our money in our sacks.” English Standard Version and we have brought other money down with us to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” Berean Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” King James Bible And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. New King James Version And we have brought down other money in our hands to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” New American Standard Bible We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” NASB 1995 “We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” NASB 1977 “We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” Legacy Standard Bible We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” Amplified Bible We have also brought down with us additional money to buy food; we do not know who put our money [back] in our sacks [last time].” Christian Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in the bags.” Holman Christian Standard Bible We have brought additional money with us to buy food. We don’t know who put our money in the bags.” American Standard Version And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks. Contemporary English Version together with enough money to buy more grain. We don't know who put the money in our sacks." English Revised Version And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks. GOD'S WORD® Translation We also brought more money to buy food. We have no idea who put our money back in our sacks." Good News Translation We have also brought some more money with us to buy more food. We do not know who put our money back in our sacks." International Standard Version We've also brought along some more money to buy supplies, but we don't know who put our money back into our sacks." Majority Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.? NET Bible We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put the money in our sacks!" New Heart English Bible We have brought down additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks." Webster's Bible Translation And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. World English Bible We have brought down other money in our hand to buy food. We don’t know who put our money in our sacks.” Literal Translations Literal Standard Versionand other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.” Young's Literal Translation and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.' Smith's Literal Translation And other silver we brought down in our hand to buy food: we knew not who put our silver in our sacks. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we have brought other money besides, to buy what we want: we cannot tell who put it in our bags. Catholic Public Domain Version But we have also brought other silver, so that we may buy those things that are necessary for us. It is not on our conscience who had placed it in our bags.” New American Bible We have brought other money to buy food. We do not know who put our money in our bags.” New Revised Standard Version Moreover we have brought down with us additional money to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd we have brought other money down with us to buy grain: we did not know who put our money in our sacks. Peshitta Holy Bible Translated And we bring down other money with us to buy grain; we do not know who put our money in the mouth of our sacks.” OT Translations JPS Tanakh 1917And other money have we brought down in our hand to buy food. We know not who put our money in our sacks.' Brenton Septuagint Translation And we have brought other money with us to buy food; we know not who put the money into our sacks. Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph's Hospitality to His Brothers…21But when we came to the place we lodged for the night, we opened our sacks and, behold, each of us found his silver in the mouth of his sack! It was the full amount of our silver, and we have brought it back with us. 22We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” 23“It is fine,” said the steward. “Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your silver.” Then he brought Simeon out to them.… Cross References Genesis 42:25 Then Joseph gave orders to fill their bags with grain, to return each man’s silver to his sack, and to give them provisions for their journey. This order was carried out, Genesis 44:1-2 Then Joseph instructed his steward: “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each one’s silver in the mouth of his sack. / Put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one’s sack, along with the silver for his grain.” So the steward did as Joseph had instructed. Genesis 42:35 As they began emptying their sacks, there in each man’s sack was his bag of silver! And when they and their father saw the bags of silver, they were dismayed. Genesis 44:8 We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master’s house? Genesis 42:27-28 At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of the sack. / “My silver has been returned!” he said to his brothers. “It is here in my sack.” Their hearts sank, and trembling, they turned to one another and said, “What is this that God has done to us?” Genesis 45:22-23 He gave new garments to each of them, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes. / And he sent to his father the following: ten donkeys loaded with the best of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provisions for his father’s journey. Exodus 12:35-36 Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians. 1 Kings 10:2 She arrived in Jerusalem with a very large caravan—with camels bearing spices, gold in great abundance, and precious stones. And she came to Solomon and spoke to him all that was on her mind. 2 Kings 12:9-10 Then Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar on the right side as one enters the house of the LORD. There the priests who guarded the threshold put all the money brought into the house of the LORD. / Whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal scribe and the high priest would go up, count the money brought into the house of the LORD, and tie it up in bags. Matthew 10:9-10 Do not carry any gold or silver or copper in your belts. / Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions. Luke 9:3 “Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic. Luke 10:4 Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road. Matthew 6:19-21 Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also. Acts 3:6 But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!” Acts 8:20 But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money! Treasury of Scripture And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. no references listed for this verse. Jump to Previous Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks SilverJump to Next Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks SilverGenesis 43 1. Jacob is persuaded to send Benjamin.15. Joseph entertains his brothers. 19. They discover their fears to the steward. 26. Joseph makes them a feast. We have brought additional money with us to buy food This phrase reflects the brothers' sense of responsibility and integrity. The Hebrew root for "brought" (בּוֹא, bo) implies a deliberate action, indicating their intention to rectify any perceived wrongdoing. The "additional money" signifies their preparedness to make amends and ensure fairness in their dealings. Historically, this reflects the economic practices of the time, where trade and barter were common, and honesty in transactions was highly valued. The brothers' actions demonstrate a shift from their earlier deceitful behavior towards Joseph, showing growth in character and a desire to act justly. We do not know who put our money in our sacks Hebrew We have broughtהוֹרַ֥דְנוּ (hō·w·raḏ·nū) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend additional אַחֵ֛ר (’a·ḥêr) Adjective - masculine singular Strong's 312: Hinder, next, other money וְכֶ֧סֶף (wə·ḵe·sep̄) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money with בְיָדֵ֖נוּ (ḇə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand us to buy לִשְׁבָּר־ (liš·bār-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7666: To deal in grain food. אֹ֑כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food We do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no know יָדַ֔עְנוּ (yā·ḏa‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3045: To know who מִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix put שָׂ֥ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set our money כַּסְפֵּ֖נוּ (kas·pê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 3701: Silver, money in our sacks.” בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃ (bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 572: Something expansive, a bag Links Genesis 43:22 NIVGenesis 43:22 NLT Genesis 43:22 ESV Genesis 43:22 NASB Genesis 43:22 KJV Genesis 43:22 BibleApps.com Genesis 43:22 Biblia Paralela Genesis 43:22 Chinese Bible Genesis 43:22 French Bible Genesis 43:22 Catholic Bible OT Law: Genesis 43:22 We have brought down other money (Gen. Ge Gn) |