Genesis 44:32
New International Version
Your servant guaranteed the boy’s safety to my father. I said, ‘If I do not bring him back to you, I will bear the blame before you, my father, all my life!’

New Living Translation
My lord, I guaranteed to my father that I would take care of the boy. I told him, ‘If I don’t bring him back to you, I will bear the blame forever.’

English Standard Version
For your servant became a pledge of safety for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.’

Berean Standard Bible
Indeed, your servant guaranteed the boy’s safety to my father, saying, ‘If I do not return him to you, I will bear the guilt before you, my father, all my life.’

King James Bible
For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.

New King James Version
For your servant became surety for the lad to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father forever.’

New American Standard Bible
For your servant accepted responsibility for the boy from my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then my father can let me take the blame forever.’

NASB 1995
“For your servant became surety for the lad to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then let me bear the blame before my father forever.’

NASB 1977
“For your servant became surety for the lad to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then let me bear the blame before my father forever.’

Legacy Standard Bible
For your servant became a guarantee for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the sin before my father all my days.’

Amplified Bible
For your servant became security for the young man to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then let me bear the blame before my father forever.’

Christian Standard Bible
Your servant became accountable to my father for the boy, saying, ‘If I do not return him to you, I will always bear the guilt for sinning against you, my father.’

Holman Christian Standard Bible
Your servant became accountable to my father for the boy, saying, ‘If I do not return him to you, I will always bear the guilt for sinning against you, my father.’

American Standard Version
For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever.

Contemporary English Version
I promised my father that I would bring him safely home. If I don't, I told my father he could blame me the rest of my life.

English Revised Version
For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever.

GOD'S WORD® Translation
"I guaranteed my father that the boy would come back. I said, 'If I don't bring him back to you, then you can blame me the rest of my life, Father.'

Good News Translation
What is more, I pledged my life to my father for the boy. I told him that if I did not bring the boy back to him, I would bear the blame all my life.

International Standard Version
Also, your servant pledged his own life as a guarantee of the young man's safety. I told my father, 'If I don't bring him back to you, you can blame me forever.'

Majority Standard Bible
Indeed, your servant guaranteed the boy?s safety to my father, saying, ?If I do not return him to you, I will bear the guilt before you, my father, all my life.?

NET Bible
Indeed, your servant pledged security for the boy with my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I will bear the blame before my father all my life.'

New Heart English Bible
For your servant became collateral for the boy to my father, saying, 'If I do not bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.'

Webster's Bible Translation
For thy servant became surety for the lad to my father, saying, If I bring him not to thee, then I will bear the blame to my father for ever.

World English Bible
For your servant became collateral for the boy to my father, saying, ‘If I don’t bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.’
Literal Translations
Literal Standard Version
for your servant obtained the youth by guarantee to my father, saying, If I do not bring him to you—then I have sinned against my father all the days.

Young's Literal Translation
for thy servant obtained the youth by surety from my father, saying, If I bring him not in unto thee -- then I have sinned against my father all the days.

Smith's Literal Translation
For thy servant became surety for the youth with my father, saying, If I shall not bring him to thee, I sinned against my father all the days.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let me be tht proper servant, who took him into my trust, and promised, saying: If I bring him not again, I will be guilty of sin against my father for ever.

Catholic Public Domain Version
Let me be your very own servant, for I accepted this one into my trust, and I promised, saying: ‘Unless I lead him back, I will be guilty of a sin against my father for all time.’

New American Bible
Besides, I, your servant, have guaranteed the boy’s safety for my father by saying, ‘If I fail to bring him back to you, father, I will bear the blame before you forever.’

New Revised Standard Version
For your servant became surety for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I will bear the blame in the sight of my father all my life.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For your servant became surety for the lad to our father, saying, If l do not bring him back to you, then I shall be guilty before my father forever.

Peshitta Holy Bible Translated
Because your Servant pledged security for the boy from the presence of our father and I said, ‘If I do not bring him to you, I shall sin against my father always.’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For thy servant became surety for the lad unto my father, saying: If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever.

Brenton Septuagint Translation
For thy servant has received the boy in charge from his father, saying, If I bring him not to thee, and place him before thee, I shall be guilty towards my father for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah Pleads for Benjamin
31sees that the boy is not with us, he will die. Then your servants will have brought the gray hair of your servant our father down to Sheol in sorrow. 32Indeed, your servant guaranteed the boy’s safety to my father, saying, ‘If I do not return him to you, I will bear the guilt before you, my father, all my life.’ 33Now please let your servant stay here as my lord’s slave in place of the boy. Let him return with his brothers.…

Cross References
Genesis 43:9
I will guarantee his safety. You may hold me personally responsible. If I do not bring him back and set him before you, then may I bear the guilt before you all my life.

Genesis 42:37
Then Reuben said to his father, “You may kill my two sons if I fail to bring him back to you. Put him in my care, and I will return him.”

1 Samuel 18:1
After David had finished speaking with Saul, the souls of Jonathan and David were knit together, and Jonathan loved him as himself.

1 Samuel 20:17
And Jonathan had David reaffirm his vow out of love for him, for Jonathan loved David as he loved himself.

1 Samuel 25:24
She fell at his feet and said, “My lord, may the blame be on me alone, but please let your servant speak to you; hear the words of your servant.

2 Samuel 14:9
But the woman of Tekoa said to the king, “My lord the king, may any blame be on me and on my father’s house, and may the king and his throne be guiltless.”

2 Samuel 18:33
The king was shaken and went up to the chamber over the gate and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”

1 Kings 1:21
Otherwise, when my lord the king rests with his fathers, I and my son Solomon will be counted as criminals.”

1 Chronicles 21:17
And David said to God, “Was it not I who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? O LORD my God, please let Your hand fall upon me and my father’s house, but do not let this plague remain upon Your people.”

Job 17:3
Give me, I pray, the pledge You demand. Who else will be my guarantor?

Proverbs 6:1-5
My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge with a stranger, / if you have been trapped by the words of your lips, ensnared by the words of your mouth, / then do this, my son, to free yourself, for you have fallen into your neighbor’s hands: Go, humble yourself, and press your plea with your neighbor. ...

Isaiah 38:14
I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.”

Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”

John 10:11
I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep.

John 15:13
Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.


Treasury of Scripture

For your servant became surety for the lad to my father, saying, If I bring him not to you, then I shall bear the blame to my father for ever.

Genesis 43:8,9,16
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones…

Jump to Previous
Bear Blame Boy Boy's Collateral Forever Guaranteed Guilty Lad Obtained Safely Safety Servant Sight Sin Sinned Surety Youth
Jump to Next
Bear Blame Boy Boy's Collateral Forever Guaranteed Guilty Lad Obtained Safely Safety Servant Sight Sin Sinned Surety Youth
Genesis 44
1. Joseph's policy to stay his brothers.
6. The silver cup is found in Benjamin's sack.
14. They are brought before Joseph.
18. Judah's humble supplication to Joseph.














Indeed, your servant guaranteed the boy’s safety to my father
This phrase highlights Judah's role as a guarantor for Benjamin's safety, reflecting the deep familial responsibility and honor culture prevalent in ancient Near Eastern societies. Judah's pledge to Jacob underscores the seriousness of his commitment, as family bonds were paramount. This act of guaranteeing is reminiscent of the kinsman-redeemer concept found in the Book of Ruth, where a family member takes responsibility for another's welfare. Judah's leadership and willingness to stand in for Benjamin foreshadow the sacrificial role of Christ, who guarantees the safety and salvation of believers.

saying, ‘If I do not return him to you
Judah's promise to return Benjamin to Jacob is a testament to his integrity and the weight of his word. In the patriarchal society of the time, a son's promise to his father was binding and sacred. This reflects the biblical theme of covenant, where promises and commitments are made before God and man. The return of Benjamin is crucial, as it is tied to the survival and continuity of Jacob's lineage, which is central to the unfolding of God's plan for Israel.

I will bear the guilt before you, my father
Judah's willingness to bear the guilt signifies a profound sense of personal responsibility and accountability. In the ancient world, guilt was not only a personal burden but also had communal implications, affecting the entire family or tribe. This phrase echoes the concept of substitutionary atonement, where one takes on the consequences of another's actions. Judah's offer to bear the guilt prefigures Christ's atoning sacrifice, where He bears the sins of humanity.

all my life.
The lifelong commitment Judah makes indicates the seriousness of his vow. In biblical times, a lifelong pledge was irrevocable and binding, reflecting the enduring nature of covenants. This phrase emphasizes the permanence of Judah's promise, mirroring the eternal nature of God's covenants with His people. It also points to the enduring consequences of sin and the need for redemption, themes that are central to the biblical narrative and find their ultimate resolution in the eternal life offered through Jesus Christ.

Persons / Places / Events
1. Judah
One of the twelve sons of Jacob, Judah steps forward to take responsibility for Benjamin, showing leadership and a change of heart from his earlier actions.

2. Benjamin
The youngest son of Jacob, whose safety is guaranteed by Judah. His presence in Egypt is crucial to the unfolding of Joseph's plan.

3. Jacob (Israel)
The father of Judah and Benjamin, who is deeply concerned about the safety of his youngest son, Benjamin.

4. Joseph
The governor of Egypt, who is testing his brothers to see if they have changed since they sold him into slavery.

5. Egypt
The setting of this account, where Joseph has risen to power and where his brothers have come to buy grain during a famine.
Teaching Points
Leadership and Responsibility
Judah's willingness to take responsibility for Benjamin demonstrates true leadership. In our lives, we are called to step up and take responsibility for others, especially in times of crisis.

Repentance and Change
Judah's actions show a transformation from his earlier betrayal of Joseph. This teaches us that genuine repentance leads to a change in behavior and character.

Sacrificial Love
Judah's offer to bear the guilt for Benjamin is a foreshadowing of Christ's sacrificial love. We are called to love others selflessly, even at personal cost.

Family and Reconciliation
The account emphasizes the importance of family unity and reconciliation. We should strive to mend broken relationships and seek peace within our families.

Faithfulness to Promises
Judah's commitment to his promise to Jacob highlights the importance of being faithful to our word. As Christians, we are called to be trustworthy and reliable.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Indeed,
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your servant
עַבְדְּךָ֙ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

guaranteed
עָרַ֣ב (‘ā·raḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6148: To braid, intermix, technically, to traffic, give to be security

the boy’s safety
הַנַּ֔עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

to
מֵעִ֥ם (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

my father,
אָבִ֖י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

saying,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I do not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

return
אֲבִיאֶ֙נּוּ֙ (’ă·ḇî·’en·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

him to you,
אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

I will
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

bear the guilt
וְחָטָ֥אתִי (wə·ḥā·ṭā·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

before you, my father,
לְאָבִ֖י (lə·’ā·ḇî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

all my life.’
הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day


Links
Genesis 44:32 NIV
Genesis 44:32 NLT
Genesis 44:32 ESV
Genesis 44:32 NASB
Genesis 44:32 KJV

Genesis 44:32 BibleApps.com
Genesis 44:32 Biblia Paralela
Genesis 44:32 Chinese Bible
Genesis 44:32 French Bible
Genesis 44:32 Catholic Bible

OT Law: Genesis 44:32 For your servant became collateral (Gen. Ge Gn)
Genesis 44:31
Top of Page
Top of Page