Verse (Click for Chapter) New International Version “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives. New Living Translation “Leave the boat, all of you—you and your wife, and your sons and their wives. English Standard Version “Go out from the ark, you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you. Berean Standard Bible “Come out of the ark, you and your wife, along with your sons and their wives. King James Bible Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. New King James Version “Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you. New American Standard Bible “Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you. NASB 1995 “Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you. NASB 1977 “Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you. Legacy Standard Bible “Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you. Amplified Bible “Go out of the ark, you and your wife and your sons and their wives with you. Christian Standard Bible “Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you. Holman Christian Standard Bible Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you. American Standard Version Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. Contemporary English Version "You, your wife, your sons, and your daughters-in-law may now leave the boat. English Revised Version Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. GOD'S WORD® Translation "Come out of the ship with your wife, your sons, and your sons' wives. Good News Translation "Go out of the boat with your wife, your sons, and their wives. International Standard Version "It's time for you, your wife, your sons, and your sons' wives who are with you to leave the ark. Majority Standard Bible ?Come out of the ark, you and your wife, along with your sons and their wives. NET Bible "Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons' wives with you. New Heart English Bible "Go out of the vessel, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you. Webster's Bible Translation Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. World English Bible “Go out of the ship, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you. Literal Translations Literal Standard Versionevery living thing that [is] with you, of all flesh, among bird, and among livestock, and among every creeping thing which is creeping on the earth, bring out with you; Young's Literal Translation every living thing that is with thee, of all flesh, among fowl, and among cattle, and among every creeping thing which is creeping on the earth, bring out with thee; Smith's Literal Translation Come forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons and thy sons' wives with thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo out of the ark, thou and thy wife, thy sons, and the wives of thy sons with thee. Catholic Public Domain Version “Go out of the ark, you and your wife, your sons and the wives of your sons with you. New American Bible Go out of the ark, together with your wife and your sons and your sons’ wives. New Revised Standard Version “Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you. Translations from Aramaic Lamsa BibleGo forth out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you. Peshitta Holy Bible Translated “Go out from the ark, you and your wife and your children and the wives of your sons with you. OT Translations JPS Tanakh 1917Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. Brenton Septuagint Translation Come out from the ark, thou and thy wife and thy sons, and thy sons' wives with thee. Additional Translations ... Audio Bible Context Exiting the Ark…15Then God said to Noah, 16“Come out of the ark, you and your wife, along with your sons and their wives. 17Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, and everything that crawls upon the ground—so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it.”… Cross References Genesis 7:1 Then the LORD said to Noah, “Go into the ark, you and all your family, because I have found you righteous in this generation. Genesis 6:18 But I will establish My covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. Genesis 9:1 And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. Genesis 9:7 But as for you, be fruitful and multiply; spread out across the earth and multiply upon it.” Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. Exodus 3:10 Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” Exodus 12:31 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested. Numbers 32:11-12 ‘Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob— / not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the LORD wholeheartedly.’ Deuteronomy 1:8 See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them.” Joshua 1:2 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. Isaiah 54:9 “For to Me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you. Ezekiel 14:14 then even if these three men—Noah, Daniel, and Job—were in it, their righteousness could deliver only themselves, declares the Lord GOD. Matthew 24:37-39 As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man. / For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man. Luke 17:26-27 Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: / People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. Hebrews 11:7 By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. Treasury of Scripture Go forth of the ark, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you. Genesis 7:1,7,13 And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation… Joshua 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. Joshua 4:10,16-18 For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over… Jump to Previous Ark Cattle Creeping Earth Flesh Forth Fowl Ship Wife WivesJump to Next Ark Cattle Creeping Earth Flesh Forth Fowl Ship Wife WivesGenesis 8 1. God remembers Noah and calms the waters.4. The ark rests on Ararat. 6. Noah sends forth a raven and then a dove. 13. Noah, being commanded, goes forth from the ark. 20. He builds an altar, and offers sacrifices, 21. which God accepts, and promises to curse the earth no more. Come out of the ark The phrase "Come out" is a divine command from God to Noah, marking a significant transition from a period of divine judgment to one of renewal and restoration. The Hebrew root for "come out" is "yatsa," which often signifies a movement from confinement to freedom. This command is not merely a physical exit but symbolizes a new beginning for humanity and creation. The ark, a vessel of salvation during the flood, now becomes a symbol of God's faithfulness and protection. Historically, the ark's resting on Mount Ararat signifies a new chapter, as Noah and his family are called to repopulate and steward the earth. you and your wife and your sons and their wives Hebrew “Come outצֵ֖א (ṣê) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the ark, הַתֵּבָ֑ה (hat·tê·ḇāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8392: A box, chest you אַתָּ֕ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and your wife וְאִשְׁתְּךָ֛ (wə·’iš·tə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 802: Woman, wife, female and your sons וּבָנֶ֥יךָ (ū·ḇā·ne·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son and your sons’ בָנֶ֖יךָ (ḇā·ne·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son wives. וּנְשֵֽׁי־ (ū·nə·šê-) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 802: Woman, wife, female Links Genesis 8:16 NIVGenesis 8:16 NLT Genesis 8:16 ESV Genesis 8:16 NASB Genesis 8:16 KJV Genesis 8:16 BibleApps.com Genesis 8:16 Biblia Paralela Genesis 8:16 Chinese Bible Genesis 8:16 French Bible Genesis 8:16 Catholic Bible OT Law: Genesis 8:16 Go out of the ship you (Gen. Ge Gn) |