Lexicon gnapheus: Fuller Original Word: γναφεύς Strong's Exhaustive Concordance cleaner, laundererBy variation for a derivative from knapto (to tease cloth); a cloth-dresser -- fuller. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom knaptó (to card wool) Definition one who cleans woolen cloth NASB Translation launderer (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1102: γναφεύςγναφεύς, γναφέως, ὁ (also (earlier) κναφεύς, from γνάπτω or κνάπτω to card), a fuller: Mark 9:3. (Herodotus, Xenophon, and following; the Sept. Isaiah 7:3; Isaiah 36:2; 2 Kings 18:17.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb γνάφω (gnáphō), meaning "to card" or "to full," which refers to the process of cleaning and thickening cloth.Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of a fuller or the process of fulling is not directly paralleled in specific Hebrew terms within the Old Testament. However, related concepts can be found in passages discussing the preparation and cleansing of garments, such as in Malachi 3:2, which mentions a "refiner's fire" and "fuller's soap" (Hebrew: בֹּרִית, borit), indicating the purification and cleansing process. Usage: The term γναφεύς is used in the context of describing the process of making cloth clean and bright, often associated with the work of a fuller who prepares garments. Context: The term γναφεύς appears in the New Testament in the context of describing the dazzling appearance of Jesus' garments during the Transfiguration. In Mark 9:3, it is written, "His clothes became radiantly white, brighter than any launderer on earth could bleach them." This passage highlights the supernatural brilliance of Jesus' appearance, surpassing the capabilities of any earthly fuller. The role of a fuller in ancient times was crucial for the preparation of garments, involving a labor-intensive process to ensure the fabric was clean, thickened, and brightened. The fuller would use various techniques, including washing, beating, and sometimes using fuller's earth or other cleansing agents to achieve the desired result. The comparison in Mark underscores the divine nature of the transformation witnessed by the disciples, emphasizing that no human effort could replicate such purity and brightness. Forms and Transliterations γναφευς γναφεύς γναφεὺς γναφέως κναφέως gnapheus gnapheùsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |