Revelation 19:8
New International Version
Fine linen, bright and clean, was given her to wear.” (Fine linen stands for the righteous acts of God’s holy people.)

New Living Translation
She has been given the finest of pure white linen to wear.” For the fine linen represents the good deeds of God’s holy people.

English Standard Version
it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.

Berean Standard Bible
She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

Berean Literal Bible
And it was given to her that she should be clothed in bright, pure, fine linen." For the fine linen is the righteous acts of the saints.

King James Bible
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

New King James Version
And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints.

New American Standard Bible
It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.

NASB 1995
It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.

NASB 1977
And it was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Legacy Standard Bible
And it was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Amplified Bible
She has been permitted to dress in fine linen, dazzling white and clean—for the fine linen signifies the righteous acts of the saints [the ethical conduct, personal integrity, moral courage, and godly character of believers].

Christian Standard Bible
She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints.

Holman Christian Standard Bible
She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints.

American Standard Version
And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Contemporary English Version
She will be given a wedding dress made of pure and shining linen. This linen stands for the good things God's people have done."

English Revised Version
And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.

GOD'S WORD® Translation
She has been given the privilege of wearing dazzling, pure linen." This fine linen represents the things that God's holy people do that have his approval.

Good News Translation
She has been given clean shining linen to wear." (The linen is the good deeds of God's people.)

International Standard Version
She has been given the privilege of wearing fine linen, dazzling and pure." (The fine linen represents the righteous deeds of the saints.)

Majority Standard Bible
She was given clothing of fine linen, bright and pure.? For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

NET Bible
She was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen" (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).

New Heart English Bible
It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen: for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Webster's Bible Translation
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

Weymouth New Testament
And she was permitted to array herself in fine linen, shining and spotless; the fine linen being the righteous actions of God's people.

World English Bible
It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen, for the fine linen is the righteous acts of the saints.
Literal Translations
Literal Standard Version
and there was given to her that she may be clothed with fine linen, pure and radiant, for the fine linen is the righteous acts of the holy ones.”

Berean Literal Bible
And it was given to her that she should be clothed in bright, pure, fine linen." For the fine linen is the righteous acts of the saints.

Young's Literal Translation
and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.'

Smith's Literal Translation
And it was given her that she put on fine linen, pure and shining: for fine linen is the justification of the holy.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it is granted to her that she should clothe herself with fine linen, glittering and white. For the fine linen are the justifications of saints.

Catholic Public Domain Version
And it was granted to her that she should cover herself with fine linen, splendid and white. For the fine linen is the justifications of the Saints.

New American Bible
She was allowed to wear a bright, clean linen garment.” (The linen represents the righteous deeds of the holy ones.)

New Revised Standard Version
to her it has been granted to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it was given to her that she should be arrayed in fine pure linen, clean and white: for fine linen is the righteousness of saints.

Aramaic Bible in Plain English
And it was given to her to wear fine linen, pure and bright, for the fine linen is the uprightness of The Holy Ones.
NT Translations
Anderson New Testament
And to her was given that she should be clothed in fine linen, clean arid white; for the fine linen is the righteousness of the saints.

Godbey New Testament
And it was given unto her that she should be clothed in linen, bright and clean. For the linen is the righteous acts of the saints.

Haweis New Testament
And it was granted her to be clothed in fine linen, clean and splendid: for the fine linen is the emblem of the righteousness of the saints.

Mace New Testament
for she was permitted to be arrayed in fine linnen, clean and white: for the fine linnen represents the virtues of the saints."

Weymouth New Testament
And she was permitted to array herself in fine linen, shining and spotless; the fine linen being the righteous actions of God's people.

Worrell New Testament
And it was given to her that she should clothe herself in fine linen, bright, pure; for the fine linen is the righteous acts of the saints.

Worsley New Testament
And it was given to her, that she should be arrayed in fine linen clean and bright: for the fine linen is the righteousness of the saints.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Marriage of the Lamb
7Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. 8 She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. 9Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”…

Cross References
Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Matthew 22:11-12
But when the king came in to see the guests, he spotted a man who was not dressed in wedding clothes. / ‘Friend,’ he asked, ‘how did you get in here without wedding clothes?’ But the man was speechless.

Ephesians 5:25-27
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.

2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Psalm 45:13-14
All glorious is the princess in her chamber; her gown is embroidered with gold. / In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you.

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Zechariah 3:4
So the angel said to those standing before him, “Take off his filthy clothes!” Then he said to Joshua, “See, I have removed your iniquity, and I will clothe you with splendid robes.”

Philippians 3:9
and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith.

Colossians 3:12
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience.

1 Peter 3:3-5
Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, / but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight. / For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were submissive to their husbands,

Isaiah 62:5
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Ezekiel 16:10-14
I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. / I adorned you with jewelry, and I put bracelets on your wrists and a chain around your neck. / I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown upon your head. ...

Genesis 41:42
Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.

Job 29:14
I put on righteousness, and it clothed me; justice was my robe and my turban.

Romans 13:14
Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.


Treasury of Scripture

And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

to her.

Revelation 3:4,5,18
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy…

Psalm 45:13,14
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold…

Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

white.

Matthew 17:2
And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

Mark 9:3
And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

Luke 24:4
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:

the fine.

Revelation 7:13,14
And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they? …

Psalm 132:9
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.

Jump to Previous
Actions Acts Array Arrayed Bright Clean Clothe Deeds Delicate Fine God's Granted Herself Linen Permitted Pure Righteous Righteousness Righteousnesses Saints Shining Spotless Stands Wear White
Jump to Next
Actions Acts Array Arrayed Bright Clean Clothe Deeds Delicate Fine God's Granted Herself Linen Permitted Pure Righteous Righteousness Righteousnesses Saints Shining Spotless Stands Wear White
Revelation 19
1. God is praised in heaven for judging the great harlot, and avenging the blood of his saints.
7. The marriage of the Lamb.
10. The angel will not be worshipped.
17. The birds called to the great slaughter.














She was given
The phrase "she was given" indicates a gift or a bestowal, emphasizing that the clothing is not something earned but granted. In the Greek, the word "ἐδόθη" (edothē) is used, which is a passive form, suggesting that the action is done to the subject, the bride, by an external source, namely God. This highlights the grace and generosity of God, who provides righteousness to His people. It reflects the theological concept of imputed righteousness, where believers are clothed in the righteousness of Christ, not by their own merit but by divine grace.

clothing of fine linen
The "fine linen" is significant in biblical symbolism, often representing purity, holiness, and righteousness. The Greek word "βύσσινον" (bussinon) refers to a high-quality, costly fabric, which in ancient times was associated with wealth and nobility. In the context of Revelation, it symbolizes the righteous acts of the saints (Revelation 19:8, BSB). This imagery is consistent with the Old Testament, where the priests wore linen garments as a sign of their consecration to God (Exodus 28:39-42). The fine linen signifies the sanctified life of believers, set apart for God's service.

bright and pure
The descriptors "bright and pure" further emphasize the holiness and sanctity of the garment. The Greek word for "bright" is "λαμπρόν" (lampron), which can also mean radiant or shining, suggesting a divine brilliance that reflects the glory of God. "Pure" is translated from "καθαρόν" (katharon), meaning clean or unblemished, indicating moral and spiritual purity. Together, these terms paint a picture of the church, the bride of Christ, being presented in a state of perfect holiness, ready for the marriage supper of the Lamb. This purity is not self-attained but is a result of the sanctifying work of Christ, who cleanses His church (Ephesians 5:25-27).

(8) And to her was granted . . .--Better, And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright, pure; for the fine linen is the righteousness (or, righteousnesses; the word is plural) of the saints. This verse is not to be taken as part of the song. The song closes with the announcement that the Lamb's wife has made herself ready. Then follows the explanation of this readiness: she is adorned in fine linen. Her apparel is in contrast to the harlot: it is not purple and scarlet (Revelation 17:4; Revelation 18:16), but pure white. The symbol is explained: "the fine linen is the righteousness (or, righteousnesses) of the saints." The raiment is that which strikes the eye: it has its character, and it indicates the character of the wearer. The harlot attracts by ostentatious colours, the tokens of qualities more conspicuous than abiding, more dazzling than helpful; the Lamb's wife is robed in pure and stainless white, the token of those high, moral, spiritual qualities by which she has been known. The source of these righteousnesses is divine: it is given to her to be so arrayed. It is no fictitious righteousness: it is real, it is hers, though it would never have been hers but for Him without whom she can do nothing (comp. John 15:4-5, and Philippians 3:8-10): and it is through the wearing of this white flower of a blameless life that she has borne witness for her Lord, and against the spirit of harlotry and sin (Matthew 7:16-18).

Verse 8. - And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white; and it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright [and] pure. The double nature of the process is here set forth. "It was given her," the power comes from God (cf. Revelation 13:5, etc.), and yet "she arrays herself;" the action is still voluntary. (On "white linen," see on Revelation 4:4; 7:9; 15:6.) The following words are a sufficient commentary. This verse appears to contain the words of the writer, the heavenly song having ceased at the end of ver. 7. For the fine linen is the righteousness of saints; the righteous acts of the saints. That is, their former righteousness, exhibited in fidelity to God and hostility to the world, obtained and retained by the grace of God, now forms their chief glory. So "their works do follow them" (Revelation 14:13).

Parallel Commentaries ...


Greek
She
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

was given
ἐδόθη (edothē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

clothing of
περιβάληται (peribalētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 4016: From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest.

fine linen,
βύσσινον (byssinon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1039: Of fine linen, cotton. From bussos; made of linen.

bright
λαμπρὸν (lampron)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2986: From the same as lampas; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous.

[and] pure.”
καθαρόν (katharon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2513: Clean.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
Τὸ (To)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fine linen [ she wears ]
βύσσινον (byssinon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 1039: Of fine linen, cotton. From bussos; made of linen.

is
ἐστίν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

righteous acts
δικαιώματα (dikaiōmata)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 1345: From dikaioo; an equitable deed; by implication, a statute or decision.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

saints.
ἁγίων (hagiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.


Links
Revelation 19:8 NIV
Revelation 19:8 NLT
Revelation 19:8 ESV
Revelation 19:8 NASB
Revelation 19:8 KJV

Revelation 19:8 BibleApps.com
Revelation 19:8 Biblia Paralela
Revelation 19:8 Chinese Bible
Revelation 19:8 French Bible
Revelation 19:8 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 19:8 It was given to her that she (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 19:7
Top of Page
Top of Page