John 13:8
New International Version
“No,” said Peter, “you shall never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”

New Living Translation
“No,” Peter protested, “you will never ever wash my feet!” Jesus replied, “Unless I wash you, you won’t belong to me.”

English Standard Version
Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no share with me.”

Berean Standard Bible
“Never shall You wash my feet!” Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.”

Berean Literal Bible
Peter says to Him, "Never shall You wash my feet, to the age." Jesus answered him, "Unless I wash you, you have no part with Me."

King James Bible
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

New King James Version
Peter said to Him, “You shall never wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”

New American Standard Bible
Peter said to Him, “Never shall You wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no place with Me.”

NASB 1995
Peter said to Him, “Never shall You wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”

NASB 1977
Peter said to Him, “Never shall You wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”

Legacy Standard Bible
Peter said to Him, “You will never wash my feet—ever!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”

Amplified Bible
Peter said to Him, “You will never wash my feet!” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me [we can have nothing to do with each other].”

Christian Standard Bible
“You will never wash my feet,” Peter said. Jesus replied, “If I don’t wash you, you have no part with me.”

Holman Christian Standard Bible
You will never wash my feet—ever!” Peter said. Jesus replied, “If I don’t wash you, you have no part with Me.”

American Standard Version
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Contemporary English Version
"You will never wash my feet!" Peter replied. "If I don't wash you," Jesus told him, "you don't really belong to me."

English Revised Version
Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

GOD'S WORD® Translation
Peter told Jesus, "You will never wash my feet." Jesus replied to Peter, "If I don't wash you, you don't belong to me."

Good News Translation
Peter declared, "Never at any time will you wash my feet!" "If I do not wash your feet," Jesus answered, "you will no longer be my disciple."

International Standard Version
Peter told him, "You must never wash my feet!" Jesus answered him, "Unless I wash you, you cannot be involved with me."

Majority Standard Bible
“Never shall You wash my feet!” Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.”

NET Bible
Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus replied, "If I do not wash you, you have no share with me."

New Heart English Bible
Peter said to him, "You will never wash my feet." Jesus answered him, "If I do not wash you, you have no part with me."

Webster's Bible Translation
Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Weymouth New Testament
"Never, while the world lasts," said Peter, "shall you wash my feet." "If I do not wash you," replied Jesus, "you have no share with me."

World English Bible
Peter said to him, “You will never wash my feet!” Jesus answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Peter says to Him, “You may not wash my feet—throughout the age.” Jesus answered him, “If I may not wash you, you have no part with Me”;

Berean Literal Bible
Peter says to Him, "Never shall You wash my feet, to the age." Jesus answered him, "Unless I wash you, you have no part with Me."

Young's Literal Translation
Peter saith to him, 'Thou mayest not wash my feet -- to the age.' Jesus answered him, 'If I may not wash thee, thou hast no part with me;'

Smith's Literal Translation
Peter says to him, Thou shouldest never wash my feet. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.

Catholic Public Domain Version
Peter said to him, “You shall never wash my feet!” Jesus answered him, “If I do not wash you, you will have no place with me.”

New American Bible
Peter said to him, “You will never wash my feet.” Jesus answered him, “Unless I wash you, you will have no inheritance with me.”

New Revised Standard Version
Peter said to him, “You will never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no share with me.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Simon Peter said to him, You will never wash my feet. Jesus said to him, If I do not wash you, you have no part with me.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon said to him, “You will never wash my feet.” Yeshua said to him, “If I do not wash you, you do not have any part with me.”
NT Translations
Anderson New Testament
Peter said to him: Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him: Unless I wash you, you have no part with me.

Godbey New Testament
Peter says to Him, You may never wash my feet. Jesus responded to him, If I wash thee not, thou hast not part with me.

Haweis New Testament
Peter saith to him, Thou shalt never wash my feet: no, never. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.

Mace New Testament
Peter said to him, you shall never wash my feet. Jesus answered, if I do not cleanse thee, you cannot partake with me.

Weymouth New Testament
"Never, while the world lasts," said Peter, "shall you wash my feet." "If I do not wash you," replied Jesus, "you have no share with me."

Worrell New Testament
Peter says to Him, "Thou shalt never wash my feet!" Jesus answered him, "If I wash you not, you have no part with Me."

Worsley New Testament
Peter saith to Him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I do not wash thee, thou hast no part with me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Washes His Disciples' Feet
7Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.” 8“Never shall You wash my feet! Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.” 9“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not only my feet, but my hands and my head as well!”…

Cross References
Matthew 3:14-15
But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” / “Let it be so now,” Jesus replied. “It is fitting for us to fulfill all righteousness in this way.” Then John permitted Him.

Acts 10:14-15
“No, Lord!” Peter answered. “I have never eaten anything impure or unclean.” / The voice spoke to him a second time: “Do not call anything impure that God has made clean.”

1 Peter 3:21
And this water symbolizes the baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ,

John 15:3
You are already clean because of the word I have spoken to you.

1 John 1:7
But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

Hebrews 9:22
According to the law, in fact, nearly everything must be purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.

Titus 3:5
He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.

Revelation 7:14
“Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

1 Corinthians 6:11
And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Ephesians 5:26
to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word,

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Ezekiel 36:25
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Psalm 51:2
Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.

Zechariah 13:1
“On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.

Leviticus 16:30
because on this day atonement will be made for you to cleanse you, and you will be clean from all your sins before the LORD.


Treasury of Scripture

Peter said to him, You shall never wash my feet. Jesus answered him, If I wash you not, you have no part with me.

Thou shalt.

Genesis 42:38
And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Matthew 16:22
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.

Matthew 21:29
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

If.

John 13:6
Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

John 3:5
Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

Isaiah 4:4
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Jump to Previous
Age Clean Feet Jesus Lasts Mayest Part Peter Share Unless Wash Washed World
Jump to Next
Age Clean Feet Jesus Lasts Mayest Part Peter Share Unless Wash Washed World
John 13
1. Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.
18. He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him;
31. commands them to love one another;
36. and forewarns Peter of his denials.














Never shall You wash my feet
This phrase captures Peter's initial resistance to Jesus' act of humility. The Greek word for "never" (οὐ μή, ou mē) is a strong double negative, emphasizing Peter's adamant refusal. In the cultural and historical context, foot washing was a task reserved for the lowest servants, and Peter's reaction reflects his struggle to accept Jesus, his Master and Teacher, performing such a menial task. This highlights the radical nature of Jesus' servant leadership, challenging societal norms and expectations.

Peter told Him
Peter, often seen as the spokesperson for the disciples, is characterized by his impulsive and passionate nature. His statement here is consistent with his personality, showing both his reverence for Jesus and his misunderstanding of the deeper spiritual lesson being taught. Historically, Peter's interactions with Jesus often serve as a teaching moment for the early church, illustrating the journey from misunderstanding to deeper faith and comprehension.

Unless I wash you
Jesus' response introduces a conditional statement that shifts the focus from physical cleanliness to spiritual purification. The Greek word for "wash" (νίπτω, niptō) is used here to signify more than just the physical act; it symbolizes the cleansing from sin and the necessity of accepting Jesus' sacrificial role. This phrase underscores the essential nature of Jesus' redemptive work for spiritual fellowship and salvation.

you have no part with Me
The phrase "no part with Me" (οὐκ ἔχεις μέρος μετ’ ἐμοῦ, ouk echeis meros met' emou) is a profound declaration of the necessity of spiritual cleansing for communion with Christ. The word "part" (μέρος, meros) implies a share or participation, indicating that without accepting Jesus' cleansing, one cannot partake in the life and mission of Christ. This statement emphasizes the exclusivity of salvation through Jesus and the importance of humility and submission to His will.

(8) Thou shalt never wash my feet.--For the word "never," comp. Note on John 8:51. The incidental touches of character where individual apostles are named in this Gospel are in striking agreement with the more fully-drawn character of the other evangelists, and the value of their evidence for the authorship cannot be over-estimated. They are perfectly artless, but are beyond the most consummate art. We feel that it is the loving, impulsive, but self-confident Peter of the earlier Gospels who is speaking here. He does not wait for that after-knowledge which our Lord promises him. He sees no ground on which our Lord's act can possibly be one which he can permit. Note that the emphasis is on the negative. The pronoun "my" is again not to be emphasised, nor is "Thou" in this passage. "Thou shalt never wash my feet."

If I wash thee not, thou hast no part with me.--Our Lord has already intimated (John 13:7) that His deed was symbolic, and He now refers to the truth underlying the outer act. The key to His meaning is to be found in His own words in John 13:13-17. By the act of washing their feet, He, their Lord, taught the spirit of self-sacrifice and love in opposition to the spirit of self-seeking and pride which ruled even in the Apostles' hearts. That lesson every servant and apostle of Jesus Christ must learn, for the servant is. not greater than the Lord, nor the Apostle than the Sender. That lesson Peter was refusing to learn in the pride of his own impulsive will, which seemed to be humility. But unless he learns to accept the love of Christ's humiliation, and is so cleansed by its power that he yields his human will wholly to the divine, and learns in self-sacrifice what the spirit of Christ really is, he can have no part in Him. The lesson is a hard one, but it is necessary; the sacrifice of will may be harder than that of life; but the strong man must become as the little child before he can enter into the Kingdom of Heaven.

For the phrase, "Thou hast no part with me," which is again a Hebrew thought in Greek dress, comp. Matthew 24:51, and Luke 12:46. It is frequent in the Old Testament. See, e.g., Deuteronomy 12:12, "He hath no part nor inheritance with you." . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
“Never
Οὐ (Ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

shall You wash
νίψῃς (nipsēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 3538: To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

feet!”
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

told
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

answered,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Unless
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

I wash
νίψω (nipsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 3538: To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution.

you,
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

you have
ἔχεις (echeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

part
μέρος (meros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Me.”
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
John 13:8 NIV
John 13:8 NLT
John 13:8 ESV
John 13:8 NASB
John 13:8 KJV

John 13:8 BibleApps.com
John 13:8 Biblia Paralela
John 13:8 Chinese Bible
John 13:8 French Bible
John 13:8 Catholic Bible

NT Gospels: John 13:8 Peter said to him You will never (Jhn Jo Jn)
John 13:7
Top of Page
Top of Page