Lexicon diablepó: To see clearly, to look intently Original Word: διαβλέπω Strong's Exhaustive Concordance see clearly. From dia and blepo; to look through, i.e. Recover full vision -- see clearly. see GREEK dia see GREEK blepo HELPS Word-studies 1227 diablépō (from 1223 /diá, "through, thoroughly," which intensifies 991 /blépō, "to see") – properly, see through (i.e. clearly); (figuratively) to see accurately, comprehending the spiritual (moral) meaning behind the physical sight – i.e. "looking through, penetrating" (WP, 1, 60; note the force of the prefix, dia). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and blepó Definition to look through, to see clearly NASB Translation looked intently (1), see (1), see clearly (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1227: διαβλέπωδιαβλέπω: future διαβλεψω; 1 aorist διεβλεψα; to look through, penetrate by vision; a. to look fixedly, stare straight before one (Plato, Phaedo, p. 86 d.): διεβλεψε, of a blind man recovering sight, Mark 8:25 T WH Tr text (some refer this to b.). b. to see clearly: followed by an infinitive expressing the purpose, Matthew 7:5; Luke 6:42. (Aristotle, Plutarch) Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for διαβλέπω, the concept of seeing or perceiving clearly can be related to Hebrew words such as רָאָה (ra'ah, Strong's Hebrew 7200), which means "to see" or "to perceive," and בִּין (bin, Strong's Hebrew 995), which means "to understand" or "to discern." These Hebrew terms similarly convey the idea of perception and understanding, both physically and spiritually. Usage: The verb διαβλέπω is used in the New Testament to describe the act of seeing clearly or gaining sight, often in a physical sense but also with implications of spiritual or perceptual clarity. Context: The Greek verb διαβλέπω appears in the New Testament in contexts where physical sight is restored or where clarity of vision is emphasized. It is often used in the narratives of Jesus' healing miracles, where individuals who were previously blind are granted the ability to see. This act of seeing clearly is not only a physical transformation but also carries a deeper spiritual significance, symbolizing the removal of spiritual blindness and the ability to perceive truth. Englishman's Concordance Matthew 7:5 V-FIA-2SGRK: καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ NAS: and then you will see clearly to take KJV: then shalt thou see clearly to cast out INT: and then you will see clearly to cast out the Mark 8:25 V-AIA-3S Luke 6:42 V-FIA-2S Strong's Greek 1227 |