Lexicon ethó: to be accustomed, to be used to Original Word: ἔθω Strong's Exhaustive Concordance by custom, manner. A primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage -- be custom (manner, wont). HELPS Word-studies 1486 éthō (cognate with 1485 /éthos, "behavior based on tradition or custom") – doing what one is accustomed to do, i.e. on the basis of habit or tradition (see Mt 27:15; Lk 4:16; Ac 17:2). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. verb Definition to be accustomed, part. custom NASB Translation accustomed (1), custom (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1486: ἔθωἔθω (of the present only the participle ἐθῶν is used, in Homer): perfect εἴωθα, to be accustomed, used, wont; (pluperfect as imperfect (Winer's Grammar, 274 (257f)) ἐιώθειν; followed by an infinitive: Matthew 27:15; Mark 10:1. Participle τό εἰωθός in a passive sense, that which is wont; usage, custom: κατά τό εἰωθός τίνι, as one's custom is, as is his wont, Luke 4:16; Acts 17:2. STRONGS NT 1486: εἴωθαεἴωθα, see ἔθω. Topical Lexicon Word Origin: A primary verbCorresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἔθω, the concept of customary practice or habit can be related to Hebrew terms that describe statutes, ordinances, or traditions, such as חֹק (choq, Strong's 2706) or מִשְׁפָּט (mishpat, Strong's 4941), which refer to laws or decrees that are regularly observed. These terms reflect the idea of established practices within the Hebrew tradition. Usage: The verb ἔθω is used in the context of describing a customary practice or habitual action. It often implies a behavior or action that is regularly observed or expected within a particular cultural or social setting. Context: The Greek verb ἔθω (éthō) appears in the New Testament to denote actions or behaviors that are customary or habitual. This term is rooted in the concept of cultural or social norms, reflecting practices that are ingrained within a community or group. In the New Testament, ἔθω is used to describe actions that are not merely occasional but are part of a regular pattern or tradition. Forms and Transliterations ειωθει ειώθει εἰώθει ειωθος ειωθός εἰωθὸς eiothei eiōthei eiṓthei eiothos eiothòs eiōthos eiōthòsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 27:15 V-LIA-3SGRK: δὲ ἑορτὴν εἰώθει ὁ ἡγεμὼν NAS: the governor was accustomed to release KJV: the governor was wont to release INT: moreover [the] feast was accustomed the governor Mark 10:1 V-LIA-3S Luke 4:16 V-RPA-ANS Acts 17:2 V-RPA-ANS Strong's Greek 1486 |