Romans 10:9
New International Version
If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

New Living Translation
If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

English Standard Version
because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Berean Standard Bible
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

Berean Literal Bible
that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him out from the dead, you will be saved.

King James Bible
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.

New King James Version
that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.

New American Standard Bible
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;

NASB 1995
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;

NASB 1977
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you shall be saved;

Legacy Standard Bible
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;

Amplified Bible
because if you acknowledge and confess with your mouth that Jesus is Lord [recognizing His power, authority, and majesty as God], and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

Christian Standard Bible
If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Holman Christian Standard Bible
If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

American Standard Version
because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:

Contemporary English Version
So you will be saved, if you honestly say, "Jesus is Lord," and if you believe with all your heart that God raised him from death.

English Revised Version
because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:

GOD'S WORD® Translation
If you declare that Jesus is Lord, and believe that God brought him back to life, you will be saved.

Good News Translation
If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved.

International Standard Version
If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Majority Standard Bible
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

NET Bible
because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

New Heart English Bible
because, if you acknowledge with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Webster's Bible Translation
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.

Weymouth New Testament
that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved.

World English Bible
that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Literal Translations
Literal Standard Version
that if you may confess with your mouth that Jesus [is] LORD, and may believe in your heart that God raised Him out of the dead, you will be saved,

Berean Literal Bible
that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him out from the dead, you will be saved.

Young's Literal Translation
that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,

Smith's Literal Translation
For if thou confess in thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved.

Catholic Public Domain Version
For if you confess with your mouth the Lord Jesus, and if you believe in your heart that God has raised him up from the dead, you shall be saved.

New American Bible
for, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

New Revised Standard Version
because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So if you will confess with your mouth our LORD Jesus, and will believe in your heart that God raised him from the dead, you shall be saved.

Aramaic Bible in Plain English
And if you will confess with your mouth our Lord Yeshua, and you will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall have life.
NT Translations
Anderson New Testament
that if you will confess with your mouth, that Jesus is Lord, and will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.

Godbey New Testament
That if you may confess with your mouth the Lord Jesus, and may believe with your heart that God raised him from the dead, you shall be saved:

Haweis New Testament
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.

Mace New Testament
for if you openly confess, that Jesus is the Lord, and sincerely believe, that God has raised him from the dead, you shall be saved.

Weymouth New Testament
that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved.

Worrell New Testament
that if you shall confess with your mouth Jesus as Lord, and shall believe in your heart that God raised Him from the dead, you shall be saved;

Worsley New Testament
and believe in thine heart, that God hath raised Him from the dead, thou shalt be saved.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Word Brings Salvation
8But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming: 9that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. 10For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.…

Cross References
John 3:16
For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.

Acts 16:31
They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.”

Ephesians 2:8-9
For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, / not by works, so that no one can boast.

1 John 4:15
If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.

Philippians 2:11
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

1 Corinthians 12:3
Therefore I inform you that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.

Matthew 10:32
Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father in heaven.

Luke 12:8
I tell you, everyone who confesses Me before men, the Son of Man will also confess him before the angels of God.

1 John 5:1
Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father also loves those born of Him.

John 11:25-26
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”

1 Peter 3:15
But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,

1 Timothy 6:12
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses.

Isaiah 45:22-23
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. / By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.

Joel 2:32
And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.

Deuteronomy 30:14
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it.


Treasury of Scripture

That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.

That if.

Romans 14:11
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Matthew 10:32,33
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven…

Luke 12:8
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

and shalt.

Romans 8:34
Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

John 6:69-71
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God…

John 20:26-29
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you…

Jump to Previous
Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised Saved
Jump to Next
Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised Saved
Romans 10
1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;
11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed;
18. and that the Gentiles shall receive the word and believe.
19. Israel was not ignorant of these things.














if you confess with your mouth
The Greek word for "confess" is "homologeō," which means to agree or to acknowledge openly. In the context of the early church, confession was a public declaration of faith, often made in the face of persecution. The phrase emphasizes the importance of verbal acknowledgment of faith, which was a bold and courageous act in a time when Christians faced severe opposition. The mouth, as a symbol of communication, signifies the outward expression of an inward belief, aligning with the biblical principle that faith without works is dead (James 2:26).

Jesus is Lord
The declaration "Jesus is Lord" is profound, as "Lord" (Greek: "Kyrios") was a title used for God in the Septuagint, the Greek translation of the Old Testament. By using this title, early Christians were affirming the divinity of Jesus, equating Him with Yahweh, the God of Israel. This confession was counter-cultural, especially in the Roman Empire, where Caesar was often hailed as "lord." The statement is a recognition of Jesus' authority and sovereignty over all creation, a central tenet of Christian faith.

and believe in your heart
The heart (Greek: "kardia") in biblical terms is the center of human emotion, thought, and will. To "believe in your heart" goes beyond intellectual assent; it involves a deep, personal trust and commitment. This belief is not superficial but transformative, affecting one's entire being and lifestyle. The heart, as the seat of faith, underscores the sincerity and depth required in the Christian walk.

that God raised Him from the dead
The resurrection is the cornerstone of Christian faith. The Greek word for "raised" is "egeirō," which means to awaken or to lift up. This event is not just a historical fact but a divine act that validates Jesus' claims and His victory over sin and death. The resurrection is a testament to God's power and a promise of eternal life for believers. It is the ultimate proof of Jesus' identity as the Son of God and the assurance of the believer's future resurrection.

you will be saved
The promise of salvation (Greek: "sōzō") encompasses deliverance from sin, reconciliation with God, and the hope of eternal life. Salvation is both a present reality and a future hope, initiated by faith and confession. This assurance is not based on human merit but on God's grace, accessible to all who believe. The certainty of salvation is a source of comfort and motivation for Christians to live out their faith boldly and confidently.

(9) If thou shalt confess with thy mouth.--Interesting as containing the earliest formal confession of faith; that in Acts 8:37 (see Note there) is not genuine.

There is no opposition between the outward confession and the inward act of faith. The one is regarded as the necessary consequence and expression of the other. In the next verse this takes the form of Hebrew parallelism, in which the balanced clauses are regarded as equivalent to each other.

The Lord Jesus.--Jesus as Lord.

Hath raised him from the dead.--Comp. Romans 4:25. Though the death of Christ apprehended by faith is more especially the cause of the Christian's salvation, still the Apostle regards the Resurrection as the cardinal point; for without the Resurrection the proof of the Messiahship of Jesus would have been incomplete, and His death would not have had its saving efficacy.



Parallel Commentaries ...


Greek
that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

you confess
ὁμολογήσῃς (homologēsēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 3670: From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

mouth,
στόματί (stomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.

“Jesus
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

[is] Lord,”
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

believe
πιστεύσῃς (pisteusēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

heart
καρδίᾳ (kardia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

raised
ἤγειρεν (ēgeiren)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] dead,
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

you will be saved.
σωθήσῃ (sōthēsē)
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.


Links
Romans 10:9 NIV
Romans 10:9 NLT
Romans 10:9 ESV
Romans 10:9 NASB
Romans 10:9 KJV

Romans 10:9 BibleApps.com
Romans 10:9 Biblia Paralela
Romans 10:9 Chinese Bible
Romans 10:9 French Bible
Romans 10:9 Catholic Bible

NT Letters: Romans 10:9 That if you will confess with your (Rom. Ro)
Romans 10:8
Top of Page
Top of Page