Verse (Click for Chapter) New International Version If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. New Living Translation If you openly declare that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. English Standard Version because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Berean Standard Bible that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. Berean Literal Bible that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him out from the dead, you will be saved. King James Bible That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. New King James Version that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. New American Standard Bible that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; NASB 1995 that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; NASB 1977 that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you shall be saved; Legacy Standard Bible that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; Amplified Bible because if you acknowledge and confess with your mouth that Jesus is Lord [recognizing His power, authority, and majesty as God], and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. Christian Standard Bible If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Holman Christian Standard Bible If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. American Standard Version because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: Contemporary English Version So you will be saved, if you honestly say, "Jesus is Lord," and if you believe with all your heart that God raised him from death. English Revised Version because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: GOD'S WORD® Translation If you declare that Jesus is Lord, and believe that God brought him back to life, you will be saved. Good News Translation If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved. International Standard Version If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Majority Standard Bible that if you confess with your mouth, ?Jesus is Lord,? and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. NET Bible because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. New Heart English Bible because, if you acknowledge with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Webster's Bible Translation That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. Weymouth New Testament that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved. World English Bible that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Literal Translations Literal Standard Versionthat if you may confess with your mouth that Jesus [is] LORD, and may believe in your heart that God raised Him out of the dead, you will be saved, Berean Literal Bible that if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him out from the dead, you will be saved. Young's Literal Translation that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved, Smith's Literal Translation For if thou confess in thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved. Catholic Public Domain Version For if you confess with your mouth the Lord Jesus, and if you believe in your heart that God has raised him up from the dead, you shall be saved. New American Bible for, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. New Revised Standard Version because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo if you will confess with your mouth our LORD Jesus, and will believe in your heart that God raised him from the dead, you shall be saved. Aramaic Bible in Plain English And if you will confess with your mouth our Lord Yeshua, and you will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall have life. NT Translations Anderson New Testamentthat if you will confess with your mouth, that Jesus is Lord, and will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved. Godbey New Testament That if you may confess with your mouth the Lord Jesus, and may believe with your heart that God raised him from the dead, you shall be saved: Haweis New Testament That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved. Mace New Testament for if you openly confess, that Jesus is the Lord, and sincerely believe, that God has raised him from the dead, you shall be saved. Weymouth New Testament that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved. Worrell New Testament that if you shall confess with your mouth Jesus as Lord, and shall believe in your heart that God raised Him from the dead, you shall be saved; Worsley New Testament and believe in thine heart, that God hath raised Him from the dead, thou shalt be saved. Additional Translations ... Audio Bible Context The Word Brings Salvation…8But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming: 9that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. 10For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.… Cross References John 3:16 For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life. Acts 16:31 They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.” Ephesians 2:8-9 For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, / not by works, so that no one can boast. 1 John 4:15 If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. Philippians 2:11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. 1 Corinthians 12:3 Therefore I inform you that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit. Matthew 10:32 Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father in heaven. Luke 12:8 I tell you, everyone who confesses Me before men, the Son of Man will also confess him before the angels of God. 1 John 5:1 Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves the Father also loves those born of Him. John 11:25-26 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” 1 Peter 3:15 But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect, 1 Timothy 6:12 Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses. Isaiah 45:22-23 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. / By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance. Joel 2:32 And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD. Deuteronomy 30:14 But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it. Treasury of Scripture That if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and shall believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved. That if. Romans 14:11 For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. Matthew 10:32,33 Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven… Luke 12:8 Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: and shalt. Romans 8:34 Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us. John 6:69-71 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God… John 20:26-29 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you… Jump to Previous Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised SavedJump to Next Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised SavedRomans 10 1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed; 18. and that the Gentiles shall receive the word and believe. 19. Israel was not ignorant of these things. if you confess with your mouth The Greek word for "confess" is "homologeō," which means to agree or to acknowledge openly. In the context of the early church, confession was a public declaration of faith, often made in the face of persecution. The phrase emphasizes the importance of verbal acknowledgment of faith, which was a bold and courageous act in a time when Christians faced severe opposition. The mouth, as a symbol of communication, signifies the outward expression of an inward belief, aligning with the biblical principle that faith without works is dead (James 2:26). Jesus is Lord and believe in your heart that God raised Him from the dead you will be saved There is no opposition between the outward confession and the inward act of faith. The one is regarded as the necessary consequence and expression of the other. In the next verse this takes the form of Hebrew parallelism, in which the balanced clauses are regarded as equivalent to each other. The Lord Jesus.--Jesus as Lord. Hath raised him from the dead.--Comp. Romans 4:25. Though the death of Christ apprehended by faith is more especially the cause of the Christian's salvation, still the Apostle regards the Resurrection as the cardinal point; for without the Resurrection the proof of the Messiahship of Jesus would have been incomplete, and His death would not have had its saving efficacy. Greek thatὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. you confess ὁμολογήσῃς (homologēsēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 3670: From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge. with ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. mouth, στόματί (stomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. “Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. [is] Lord,” Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. believe πιστεύσῃς (pisteusēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. raised ἤγειρεν (ēgeiren) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [the] dead, νεκρῶν (nekrōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. you will be saved. σωθήσῃ (sōthēsē) Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. Links Romans 10:9 NIVRomans 10:9 NLT Romans 10:9 ESV Romans 10:9 NASB Romans 10:9 KJV Romans 10:9 BibleApps.com Romans 10:9 Biblia Paralela Romans 10:9 Chinese Bible Romans 10:9 French Bible Romans 10:9 Catholic Bible NT Letters: Romans 10:9 That if you will confess with your (Rom. Ro) |