1598. ekpeirazó
Lexical Summary
ekpeirazó: To test thoroughly, to tempt, to try

Original Word: ἐκπειράζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ekpeirazó
Pronunciation: ek-pi-rah'-zo
Phonetic Spelling: (ek-pi-rad'-zo)
KJV: tempt
NASB: put, test, putto the test, try
Word Origin: [from G1537 (ἐκ - among) and G3985 (πειράζω - tempted)]

1. to test thoroughly

Strong's Exhaustive Concordance
tempt.

From ek and peirazo; to test thoroughly -- tempt.

see GREEK ek

see GREEK peirazo

HELPS Word-studies

1598 ekpeirázō (from 1537 /ek, "out from and to" and 3985 /peirázō, "tempt") – properly, test out, i.e. with the outcome of testing to an extreme (unwarranted) degree; "hyper-test," going to improper measures which exceed appropriate boundaries and pushing the one tested beyond reasonable (proper) limits.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ek and peirazó
Definition
to test thoroughly, tempt
NASB Translation
put (2), put...to the test (1), test (2), try (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1598: ἐκπειράζω

ἐκπειράζω; future ἐκπειράσω; (1 aorist ἐξεπείρασα, 1 Corinthians 10:9b L marginal reading T WH marginal reading); a word wholly biblical (put by Philo (de congr. erud. grat. § 30, Mang. 1:543) for the Sept.'s πειράζω in quoting Deuteronomy 8:2); to prove, test, thoroughly (A. V. tempt): τινα his mind and judgment, Luke 10:25; τόν Θεόν, to put to proof God's character and power: Matthew 4:7; Luke 4:12, after Deuteronomy 6:16, where for נִסָּה; τόν Χριστόν, by irreligion and immorality to test the patience or the avenging power of Christ (exalted to God's right hand), 1 Corinthians 10:9a ((yet L T WH Tr text κύριον), 9b L marginal reading T WH marginal reading Cf. Psalm 77:18 ().

Topical Lexicon
Definition and Scope

Strong’s Greek 1598 describes an intensive form of “testing” directed toward God or His appointed representatives. It carries a negative nuance: to probe, try, or tempt with hostile or skeptical intent, seeking to expose weakness rather than to promote faith.

Occurrences in the New Testament

Matthew 4:7 and Luke 4:12 record the same response from Jesus during the wilderness temptation: “It is also written: ‘You shall not test the Lord your God.’ ”

Luke 10:25 portrays a lawyer “testing” Jesus by posing a theological question.

1 Corinthians 10:9 extends the warning to the church: “We should not test Christ, as some of them did, and were killed by snakes.”

Old Testament Background

Jesus’ quotation in the Synoptic Gospels comes from Deuteronomy 6:16, where Israel is warned not to “test” the LORD at Massah. There, doubting God’s faithfulness provoked divine judgment. The Greek verb in the Septuagint links New Testament usage to Israel’s wilderness unbelief, underscoring continuity between covenants.

Christological Emphasis

In Matthew 4 and Luke 4, Satan demands sensational proof of divine sonship. Jesus refuses, demonstrating perfect trust in the Father and modeling obedience for disciples. Paul applies the same principle to the Corinthian congregation: testing Christ by presumptuous behavior mirrors Israel’s rebellion and invites judgment.

Exegetical Insights

1. The object of testing is consistently divine—either God the Father (Matthew 4, Luke 4) or Christ Himself (1 Corinthians 10).
2. The motive is disbelief or self-justification. Luke 10:25 reveals a heart seeking vindication rather than truth.
3. The result, when unrepented, is discipline or destruction, as illustrated by the serpents of Numbers 21 referenced in 1 Corinthians 10.

Historical and Ministry Significance

Early Christian teachers saw in this verb a sober caution against demanding proofs from God. Apostolic preaching warned churches not to repeat Israel’s errors: grumbling, idolatry, and presumption. The patristic writers echoed Paul, urging believers to embrace humility and reliance rather than skepticism.

Pastoral Application

• Guard against attitudes that demand God satisfy personal criteria before obedience.
• Recognize that intellectual challenges to Scripture can mask deeper resistance.
• Teach believers to submit questions to God in faith, not in accusation.
• Use the wilderness narrative to encourage confidence in divine promises without manipulative testing.

Relationship to Faith and Obedience

Testing God springs from unbelief; trusting God flows from faith. Hebrews 3–4 interprets Israel’s failure as a warning and invitation: the same God offers rest, yet requires trusting submission. Strong’s 1598 therefore functions as a diagnostic term: whenever believers insist on signs, outcomes, or timelines before obeying, they verge on ekpeirazō.

Contemporary Relevance

Modern culture often demands empirical or experiential proof of God’s goodness. Scripture counters that the cross and resurrection already constitute definitive evidence. Ministry that equips saints to rest on revelation, rather than demand new proofs, aligns with the New Testament’s use of 1598.

Summary

Strong’s Greek 1598 spotlights the peril of presumptuously challenging God’s character or purposes. From the wilderness of Sinai to the temptations of Jesus and the admonitions of Paul, Scripture consistently forbids testing the Lord. Faith listens, obeys, and trusts; testing provokes, doubts, and rebels.

Forms and Transliterations
εκπειραζωμεν εκπειράζωμεν ἐκπειράζωμεν εκπειραζων εκπειράζων ἐκπειράζων εκπειρασεις εκπειράσεις ἐκπειράσεις εκπειράση εξεπείρασαν εξεπειράσατε ekpeiraseis ekpeiráseis ekpeirazomen ekpeirazōmen ekpeirázomen ekpeirázōmen ekpeirazon ekpeirazōn ekpeirázon ekpeirázōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 4:7 V-FIA-2S
GRK: γέγραπται Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν
NAS: it is written, YOU SHALL NOT PUT THE LORD
KJV: Thou shalt not tempt the Lord thy
INT: it has been written not You will test [the] Lord the

Luke 4:12 V-FIA-2S
GRK: Εἴρηται Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν
NAS: and said to him, It is said, YOU SHALL NOT PUT THE LORD
KJV: Thou shalt not tempt the Lord thy
INT: It has been said not You will test [the] Lord the

Luke 10:25 V-PPA-NMS
GRK: τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν λέγων
NAS: stood up and put Him to the test, saying,
KJV: stood up, and tempted him, saying,
INT: certain stood up testing him saying

1 Corinthians 10:9 V-PSA-1P
GRK: μηδὲ ἐκπειράζωμεν τὸν Χριστόν
NAS: Nor let us try the Lord, as some
KJV: Neither let us tempt Christ, as
INT: Neither should we test the Christ

Strong's Greek 1598
4 Occurrences


ἐκπειράσεις — 2 Occ.
ἐκπειράζωμεν — 1 Occ.
ἐκπειράζων — 1 Occ.

1597
Top of Page
Top of Page