Lexicon ekpipto: To fall out, to fall away, to fail, to lose, to drop away. Original Word: ἐκπίπτω Strong's Exhaustive Concordance be cast, fail, fall away.From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient -- be cast, fail, fall (away, off), take none effect. see GREEK ek see GREEK pipto Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1601: ἐκπίπτωἐκπίπτω; perfect ἐκπέπτωκα; 2 aorist ἐξέπεσον; 1 aorist ἐξέπεσα (Acts 12:7 L T Tr WH; Galatians 5:4; on this aorist see (πίπτω and) ἀπέρχομαι); (from Homer down); to fall out of, to fall down from; 1. properly: αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν (see ἐκ, I. 3 (cf. Winer's Grammar, 427 (398) and De verb. comp. etc. Part ii., p. 11)), Acts 12:7 (ἐκ τῆς θήκης, Isaiah 6:13; ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Isaiah 14:12); absolutely: Mark 13:25 R G; Acts 27:32; James 1:11; 1 Peter 1:24; of navigators, ἐκπίπτειν εἰς (i. e. from a straight course) to fall off, i. e. be driven into (cf. Stallbaum on Plato's Phileb., p. 106f; others supply 'from deep water,' and render ἐκπίπτειν, to be cast away), Acts 27:17, 26, 29, in this last verse L T Tr] WH have adopted ἐκπίπτειν κατά; (often in Greek writings, as εἰς γῆν, Euripides, Hel. 409; εἰς τόν λιμένα, Thucydides 2, 92). 2. metaphorically, a. τίνος (Winers Grammar, 427 (398), and De verb. comp. etc. as above), to fall from a thing, to lose it: τῆς χάριτος, Galatians 5:4; τοῦ ἰδίου στηριγμοῦ, 2 Peter 3:17 (τῆς πρός τόν δῆμον εὐνοίας, Plutarch, Tib. Gracch. 21; βασιλείας, Josephus, Antiquities 7, 9, 2; also with prepositions, ἐκ τῶν ἐοντων, Herodotus 3, 14; ἀπό τῶν ἐλπίδων, Thucydides 8, 81); πόθεν, Revelation 2:5 Rec. (ἐκεῖθεν, Aelian v. h. 4, 7). b. absolutely, to perish; to fail (properly, to fall from a place which one cannot keep, fall from its position): ἡ ἀγάπη, 1 Corinthians 13:8 R G; to fall powerless, fall to the ground, be without effect: of the divine promise of salvation by Christ, Romans 9:6. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐκπίπτω, similar concepts can be found in Hebrew words such as נָפַל (naphal, Strong's Hebrew 5307), which means "to fall," and סוּר (sur, Strong's Hebrew 5493), meaning "to turn aside" or "to depart." These terms capture the essence of falling away or departing from a path or state, akin to the Greek ἐκπίπτω. Usage: The term ἐκπίπτω is used in various contexts within the New Testament, often metaphorically, to describe a falling away from faith, grace, or a previous state of being. It can also refer to the literal act of falling or failing. Context: The Greek verb ἐκπίπτω appears in several New Testament passages, each illustrating a different aspect of its meaning. In Galatians 5:4, Paul uses ἐκπίπτω to describe those who seek justification through the law, stating, "You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace." Here, ἐκπίπτω conveys a spiritual decline or separation from the grace found in Christ. Englishman's Concordance Acts 12:7 V-AIA-3PGRK: τάχει καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ αἱ NAS: And his chains fell off his hands. KJV: his chains fell off from [his] hands. INT: haste And fell off of him the Acts 27:17 V-ASA-3P Acts 27:26 V-ANA Acts 27:29 V-ASA-1P Acts 27:32 V-ANA Romans 9:6 V-RIA-3S Galatians 5:4 V-AIA-2P James 1:11 V-AIA-3S 1 Peter 1:24 V-AIA-3S 2 Peter 3:17 V-ASA-2P Strong's Greek 1601 |