Lexicon embibazó: To cause to embark, to put on board Original Word: ἐμβιβάζω Strong's Exhaustive Concordance to put aboard, transferFrom en and bibazo (to mount; causative of embaino); to place on, i.e. Transfer (aboard a vessel) -- put in. see GREEK en see GREEK embaino NAS Exhaustive Concordance Word Origincaus. form of embainó Definition to place on, to put on board NASB Translation put...aboard (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1688: ἐμβιβάζωἐμβιβάζω: 1 aorist ἐνεβίβασα; to put in or on, lead in, cause to enter; as often in the Greek writings τινα εἰς τό πλοῖον: Acts 27:6. Topical Lexicon Word Origin: Derived from ἐν (en, "in") and βιβάζω (bibázō, "to cause to go" or "to make to step").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐμβιβάζω, the concept of embarking or causing to enter can be related to Hebrew terms that involve movement or transition, such as עָלָה (alah, Strong's 5927, "to go up") or בּוֹא (bo, Strong's 935, "to come" or "to go"). These terms similarly convey the idea of movement and transition, often under divine guidance or command. Usage: The term ἐμβιβάζω is used in the context of causing someone or something to enter or embark, particularly in relation to a ship or vessel. Context: The Greek verb ἐμβιβάζω appears in the New Testament in contexts involving travel or movement, particularly by sea. It conveys the action of placing or causing someone to board a vessel. This term is often associated with the logistical aspects of travel in the ancient world, where ships were a primary means of long-distance transportation. Forms and Transliterations εμβιβάζω ενεβιβασεν ενεβίβασεν ἐνεβίβασεν enebibasen enebíbasenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |