Lexicon agathopoios: One who does good; a doer of good Original Word: ἀγαθοποιός Strong's Exhaustive Concordance beneficent, doing goodFrom agathos and poieo; a well-doer, i.e. Virtuous -- them that do well. see GREEK agathos see GREEK poieo HELPS Word-studies Cognate: 17 agathopoiós (a substantival adjective, derived from 15 /agathopoiéō, "doing what is intrinsically good") – properly, one who does what is inherently good, i.e. what originates from God and is empowered by Him (used only in 1 Pet 2:14). See 18 (agathos). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom agathos and poieó Definition doing well. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 17: ἀγαθοποιόςἀγαθοποιός, , acting rightly, doing well: 1 Peter 2:14. (Sir. 42:14; Plutarch, de Isa. et Osir. § 42.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from two Greek words: ἀγαθός (agathos), meaning "good," and ποιέω (poieo), meaning "to do" or "to make."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀγαθοποιός, the concept of doing good is prevalent in the Hebrew Scriptures. Some related Hebrew terms include: Usage: The term ἀγαθοποιός is used in the New Testament to describe individuals who engage in good works or righteous actions. It emphasizes the active nature of doing good, rather than merely possessing good intentions. Context: The Greek term ἀγαθοποιός appears in the New Testament as a descriptor for those who actively engage in good deeds. It is a compound word that combines the concepts of goodness and action, highlighting the importance of not only having good intentions but also manifesting those intentions through tangible actions. Forms and Transliterations αγαθοποιων αγαθοποιών ἀγαθοποιῶν agathopoion agathopoiôn agathopoiōn agathopoiō̂nLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Peter 2:14 Adj-GMPGRK: ἔπαινον δὲ ἀγαθοποιῶν KJV: for the praise of them that do well. INT: praise moreover well doers |