15. agathopoieó
Lexical Summary
agathopoieó: To do good, to act rightly

Original Word: ἀγαθοποιέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: agathopoieó
Pronunciation: ag-ath-op-oy-EH-o
Phonetic Spelling: (ag-ath-op-oy-eh'-o)
KJV: (when) do good (well)
NASB: do good, do what is right, do right, does good, doing right, doing what is right
Word Origin: [from G17 (ἀγαθοποιός - One who does good)]

1. to be a well-doer (as a favor or a duty)

Strong's Exhaustive Concordance
do good.

From agathopoios; to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well).

see GREEK agathopoios

HELPS Word-studies

15 agathopoiéō (from 18 /agathós, "intrinsically good" and 4160 /poiéō, "to do, make") – properly, to do what is inherently good, i.e. is inspired and powered by God (Mk 3:4; Lk 6:9,35; 1 Pet 2:15,20,36,17; 3 Jn 11). See 18 (agathos).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from agathos and poieó
Definition
to do good
NASB Translation
do what is right (2), do good (4), do right (1), does good (1), doing what is right (1), doing right (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 15: ἀγαθοποιέω

ἀγαθοποιέω, (ῶ; 1 aorist infinitive ἀγαθοποιῆσαι; (from ἀγαθοποιός);

1. to do good, do something which profits others: Mark 3:4 (Tdf. ἀγαθόν ποιῆσαι; Luke 6:9); to show oneself beneficent, Acts 14:17 Rec.; τινα, to do some one a favor, to benefit, Luke 6:33, 35, (equivalent to הַיטִיב, Zephaniah 1:12; Numbers 10:32; Tobit 12:13, etc.).

2. to do well, do right: 1 Peter 2:15, 20 (opposed to ἁμαρτάνω); ; 3 John 1:11. (Not found in secular authors, except in a few of the later in an astrological sense, to furnish a good omen.)

Topical Lexicon
Meaning and Scope

ἀγαθοποιέω describes intentional action that benefits others, expressing active benevolence rooted in God’s own goodness. It moves beyond mere moral restraint to positive, tangible service that reflects the character of Christ.

Distribution in the New Testament

• Gospels: Mark 3:4; Luke 6:9, 33, 35
• General Epistles: 1 Peter 2:15, 2:20, 3:6, 3:17; 3 John 1:11

These ten occurrences appear in contexts of controversy, ethical instruction, pastoral exhortation, and personal commendation, forming a consistent biblical theology of benevolent action.

Doing Good on the Sabbath (Mark 3:4; Luke 6:9)

Jesus asks, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” (Mark 3:4). By healing the man with the withered hand, He asserts that mercy fulfils rather than violates Sabbath intent. ἀγαθοποιέω here exposes legalism that forgets human need and demonstrates that God’s rest is inseparable from His goodness.

The Sermon on the Plain (Luke 6:33, 35)

Luke 6:35 commands, “Love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return.” Benevolence toward adversaries reflects the Father “who is kind to the ungrateful and wicked.” ἀγαθοποιέω thus becomes the practical demonstration of enemy-love, distinguishing disciples from common social reciprocity (Luke 6:33).

Peter’s Theology of Suffering and Witness (1 Peter 2–3)

Peter repeatedly urges persecuted believers to persist in doing good:

1 Peter 2:15 – Doing good silences “the ignorance of foolish men.”
1 Peter 2:20 – Enduring sorrow “while suffering for doing good” finds divine favor.
1 Peter 3:17 – “It is better to suffer for doing good, if it is God’s will, than for doing evil.”

For Peter, ἀγαθοποιέω is both apologetic and cruciform: good works refute slander and imitate Christ’s own righteous suffering (1 Peter 2:21-23).

Domestic Application (1 Peter 3:6)

Sarah is cited as an example for Christian wives, “doing what is right and not fearing any terror.” Here ἀγαθοποιέω grounds household relationships in fearless obedience to God rather than cultural expectation, showing that benevolence begins in the home.

Individual Discernment (3 John 1:11)

“Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God.” John applies the term to personal discernment and imitation, contrasting Diotrephes’ self-exalting conduct with the exemplary Demetrius. Doing good marks authentic spiritual lineage.

Theological Significance

1. Revelation of God’s Character: Believers mirror the benevolence of the Father (Luke 6:35).
2. Fulfilment of the Law: Acts of mercy realize the true intent of Sabbath and Torah.
3. Missional Apologetic: Visible good works authenticate the gospel before a watching world (1 Peter 2:12, implicit).
4. Suffering Ethic: Persevering in benevolence amid hostility shares in Christ’s pattern and promises eschatological vindication.

Ministry Implications

• Compassion Ministries: Healing, relief, and social mercy continue Jesus’ Sabbath model.
• Enemy-Love Practices: Hospitality, forgiveness, and material generosity toward adversaries embody Luke 6:35.
• Public Witness: Consistent benevolence can disarm prejudice and open doors for evangelism, echoing 1 Peter 2:15.
• Pastoral Care: Encouraging the afflicted to keep doing good sustains faith under pressure.

Historical Reception

Early Church apologists (e.g., Justin Martyr) cited Christian benevolence—care for abandoned infants, aid to plague victims—as evidence of divine truth, aligning with ἀγαθοποιέω. Reformers linked civic charity to the doctrine of vocation, while modern evangelical missions couple gospel proclamation with hospitals and schools, continuing the biblical mandate.

Old Testament Foundations

Though ἀγαθοποιέω is Greek, its concept resonates with Hebrew imperatives like “do justice, love mercy” (Micah 6:8) and the wisdom call to “not withhold good” (Proverbs 3:27). Jesus and Peter stand in continuity with this heritage, now centred on Christ.

Eschatological Outlook

Galatians 6:9 (using a cognate) captures the promise: “Let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.” Persistent ἀγαθοποιέω anticipates divine reward when Christ is revealed (1 Peter 4:13).

Summary

ἀγαθοποιέω unites Christ’s healing compassion, enemy-love, courageous endurance, and everyday kindness. It is both command and privilege: the Spirit-enabled outworking of the gospel that testifies to the goodness of God until He makes all things new.

Forms and Transliterations
αγαθο¦ποιησαι ἀγαθο¦ποιῆσαι ἀγαθὸν αγαθοποιειτε αγαθοποιείτε ἀγαθοποιεῖτε αγαθοποιησαι αγαθοποιήσαι ἀγαθοποιῆσαι αγαθοποίησέ αγαθοποιήσει αγαθοποιήση αγαθοποιητε αγαθοποιήτε ἀγαθοποιῆτε αγαθοποιουντας αγαθοποιούντας ἀγαθοποιοῦντας αγαθοποιουντες αγαθοποιούντες ἀγαθοποιοῦντες αγαθοποιουσαι αγαθοποιούσαι ἀγαθοποιοῦσαι αγαθοποιων αγαθοποιών ἀγαθοποιῶν agatho¦poiesai agatho¦poiêsai agatho¦poiēsai agatho¦poiē̂sai agathon agathopoieite agathopoieîte agathopoiesai agathopoiêsai agathopoiēsai agathopoiē̂sai agathopoiete agathopoiête agathopoiēte agathopoiē̂te agathopoion agathopoiôn agathopoiōn agathopoiō̂n agathopoiountas agathopoioûntas agathopoiountes agathopoioûntes agathopoiousai agathopoioûsai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 3:4 V-ANA
GRK: τοῖς σάββασιν ἀγαθο¦ποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι
KJV: Is it lawful to do good on the sabbath days,
INT: on the Sabbath to do good or to do evil

Luke 6:9 V-ANA
GRK: τῷ σαββάτῳ ἀγαθοποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι
NAS: you, is it lawful to do good or
KJV: on the sabbath days to do good, or
INT: on the Sabbath to do good or to do evil

Luke 6:33 V-PSA-2P
GRK: γὰρ ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας
NAS: If you do good to those
KJV: if ye do good to them which do good
INT: indeed if you do good to those who do good to

Luke 6:33 V-PPA-AMP
GRK: ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς ποία
NAS: If you do good to those who do good
KJV: ye do good to them which do good to you,
INT: you do good to those who do good to you what

Luke 6:35 V-PMA-2P
GRK: ὑμῶν καὶ ἀγαθοποιεῖτε καὶ δανίζετε
NAS: your enemies, and do good, and lend,
KJV: enemies, and do good, and lend,
INT: of you and do good and lend

1 Peter 2:15 V-PPA-AMP
GRK: τοῦ θεοῦ ἀγαθοποιοῦντας φιμοῦν τὴν
NAS: of God that by doing right you may silence
KJV: of God, that with well doing ye may put to silence
INT: of God [by] well doing to put to silence the

1 Peter 2:20 V-PPA-NMP
GRK: ἀλλ' εἰ ἀγαθοποιοῦντες καὶ πάσχοντες
NAS: But if when you do what is right and suffer
KJV: but if, when ye do well, and suffer
INT: but if doing good and suffering

1 Peter 3:6 V-PPA-NFP
GRK: ἐγενήθητε τέκνα ἀγαθοποιοῦσαι καὶ μὴ
NAS: her children if you do what is right without
KJV: ye are, as long as ye do well, and
INT: you became children doing good and not

1 Peter 3:17 V-PPA-AMP
GRK: κρεῖττον γὰρ ἀγαθοποιοῦντας εἰ θέλοι
NAS: it so, that you suffer for doing what is right rather than
KJV: that ye suffer for well doing, than
INT: [it is] better indeed [for you] doing good if wills [it]

3 John 1:11 V-PPA-NMS
GRK: ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ
NAS: but what is good. The one who does good is of God;
KJV: that which is good. He that doeth good is
INT: good He that does good of

Strong's Greek 15
10 Occurrences


ἀγαθο¦ποιῆσαι — 2 Occ.
ἀγαθοποιῆτε — 1 Occ.
ἀγαθοποιεῖτε — 1 Occ.
ἀγαθοποιῶν — 1 Occ.
ἀγαθοποιοῦντας — 3 Occ.
ἀγαθοποιοῦντες — 1 Occ.
ἀγαθοποιοῦσαι — 1 Occ.

14
Top of Page
Top of Page