Lexical Summary entruphaó: To revel, to take delight in, to indulge in luxury Original Word: ἐντρυφάω Strong's Exhaustive Concordance to delight in, revelFrom en and truphao; to revel in -- sporting selves. see GREEK en see GREEK truphao HELPS Word-studies 1792 entrypháō (from 1722 /en "in" intensifying 5171 /trypháō, "to be self-indulgent") – properly, engage in self-indulgence which results in the breakdown of a person's body, soul, and spirit (it only occurs in 2 Pet 2:13). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and truphaó Definition to revel in NASB Translation reveling (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1792: ἐντρυφάωἐντρυφάω, ἐντρύφω; (see τρυφάω and τρυφή); to live in luxury, live delicately or luxuriously, to revel in: ἐν ταῖς ἀπάταις (L Tr text WH marginal reading ἀγάπαις, see ἀγάπη, 2) αὐτῶν (on the meaning see ἀπάτη), 2 Peter 2:13 (cf. Winers Grammar, § 52, 4, 5). (Xenophon, Hell. 4, 1, 30; Diodorus 19, 71; also to take delight in: ἐν ἀγαθοῖς, Isaiah 55:2; with the dative of thing, 4 Macc. 8:7; Herodian, 3, 5, 4 (2 edition, Bekker).) Topical Lexicon Overview of the Term in Scripture Strong’s Greek 1792 (ἐντρυφάω) occurs singularly in the New Testament, at 2 Peter 2:13. The verb depicts self-indulgent revelry that delights in luxury and sensual gratification. Peter assigns it to false teachers who, while outwardly associating with believers, inwardly glory in deception and moral license. Literary Context in 2 Peter Peter’s second chapter exposes those who “secretly introduce destructive heresies” (2 Peter 2:1). By verse 13 the mask is off: “They consider it pleasure to revel in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions as they feast with you.” (2 Peter 2:13) Four features stand out: 1. Public shamelessness—“in broad daylight.” Old Testament and Intertestamental Echoes Although ἐντρυφάω itself does not appear in the Hebrew canon, its moral idea permeates Scripture. Second Temple literature likewise rebukes opulent revelry as a sign of apostasy (e.g., Wisdom of Solomon 14:23). First-Century Cultural Background Greco-Roman society prized the symposium—an after-dinner party of wine, music, and philosophic banter. Such gatherings frequently deteriorated into excess. Early Christians, meeting in homes and sharing “love-feasts,” were susceptible to infiltrators who imported the cultural norm of libertine banqueting (compare 1 Corinthians 11:21). Peter’s verb captures this clash: the holy assembly versus the parasitic reveler. Theological Significance 1. Sin’s deceitfulness: revelry masks itself as freedom while enslaving the heart (2 Peter 2:19). Contrasts with Christian Virtues • ἐντρυφάω vs. σωφρονέω (sound-mindedness, Titus 2:6) Believers are exhorted to “behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness” (Romans 13:13). Implications for Ministry and Discipleship 1. Discernment: leaders must test teachers by doctrine and lifestyle (1 Timothy 4:16). Application for Corporate Worship and Fellowship • Guard the Lord’s Table: approach with self-examination (1 Corinthians 11:28). Warnings to Leaders and Teachers False guides often cloak greed in theological rhetoric. Their revelry may be financial, sexual, or reputational, but the root is the same—pleasure without holiness. Shepherds are to watch both flock and selves (Acts 20:28), remembering that “judgment begins with the household of God” (1 Peter 4:17). Summary ἐντρυφάω spotlights a heart that finds its highest delight in luxurious self-pleasure, even within the sacred circle of Christian fellowship. Scripture presents it as the antithesis of sober-minded, cross-shaped living. Its solitary New Testament appearance is thus a vivid warning: where revelry reigns, error soon follows, but where self-control and love govern, the church displays the beauty of Christ. Forms and Transliterations ενετρυφήσατε εντρυφήματα εντρυφήσει εντρυφών εντρυφωντες εντρυφώντες ἐντρυφῶντες entruphontes entruphōntes entryphontes entryphôntes entryphōntes entryphō̂ntesLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |