1886. epaulis
Lexicon
epaulis: Dwelling, habitation, homestead

Original Word: ἐπαύλις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: epaulis
Pronunciation: eh-POW-lis
Phonetic Spelling: (ep'-ow-lis)
Definition: Dwelling, habitation, homestead
Meaning: a farm, estate, dwelling, habitation.

Strong's Exhaustive Concordance
habitation, dwelling, residence

From epi and an equivalent of aule; a hut over the head, i.e. A dwelling -- habitation.

see GREEK epi

see GREEK aule

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and aulé
Definition
a habitation
NASB Translation
homestead (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1886: ἔπαυλις

ἔπαυλις, ἐπαυλισεως, (ἐπί and αὖλις tent, place to pass the night in; hence, a country-house, cottage, cabin, fold), a farm; a dwelling (A. V. habitation): Acts 1:20 from Psalm 68:26 (). (Diodorus, Plutarch, others; also a camp, military quarters, Plato, Polybius)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition "ἐπί" (epi, meaning "upon" or "over") and "αὐλή" (aule, meaning "courtyard" or "dwelling").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of a dwelling place or homestead in the Hebrew Bible is often represented by terms such as בַּיִת (bayith, Strong's Hebrew 1004), meaning "house" or "household," and מִשְׁכָּן (mishkan, Strong's Hebrew 4908), meaning "dwelling place" or "tabernacle." These terms similarly convey the idea of a permanent residence and are used throughout the Old Testament to describe both physical and spiritual dwellings.

Usage: The term ἐπαύλις is used in the New Testament to denote a place of dwelling, typically in a rural or pastoral context. It is not frequently used, appearing in specific contexts where the setting of a residence or homestead is emphasized.

Context: The Greek term ἐπαύλις (epavlis) appears in the New Testament to describe a dwelling place or homestead, often with a connotation of a rural or pastoral environment. This term is used to convey the idea of a permanent residence, as opposed to a temporary lodging. In the cultural context of the New Testament, an ἐπαύλις would typically be associated with agricultural life, where families lived in close connection with the land they cultivated.

In the Berean Standard Bible, ἐπαύλις is translated to reflect its meaning as a dwelling or homestead. The term underscores the importance of place and stability in the lives of the people during biblical times, where one's home was central to family life and community identity.

The use of ἐπαύλις in the New Testament can be seen as a reflection of the agrarian society in which the early Christians lived. It highlights the significance of home and land in the biblical narrative, where the physical dwelling often serves as a metaphor for spiritual truths, such as the believer's eternal home with God.

Forms and Transliterations
επαύλεις έπαυλεις επαύλεσι επαύλεσιν επαύλεων επαύλεως έπαυλιν επαυλις έπαυλις ἔπαυλις epaulis épaulis
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 1:20 N-NFS
GRK: Γενηθήτω ἡ ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος
NAS: of Psalms, LET HIS HOMESTEAD BE MADE
KJV: Let his habitation be desolate,
INT: Let become the homestead of him desolate

Strong's Greek 1886
1 Occurrence


ἔπαυλις — 1 Occ.















1885b
Top of Page
Top of Page