Strong's Lexicon epideiknumi: To show, to demonstrate, to display Original Word: ἐπιδείκνυμι Word Origin: From the preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and δείκνυμι (deiknumi, meaning "to show" or "to point out"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιδείκνυμι, the concept of showing or demonstrating can be related to Hebrew words like רָאָה (ra'ah, Strong's H7200, meaning "to see" or "to show") and נָגַד (nagad, Strong's H5046, meaning "to declare" or "to make known"). Usage: The verb ἐπιδείκνυμι is used in the New Testament to convey the act of showing or demonstrating something clearly. It often implies a public display or a presentation meant to be seen and understood by others. This term can be used in both literal and metaphorical contexts, such as showing physical objects or demonstrating qualities and truths. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, public demonstration and display were important aspects of communication and rhetoric. Philosophers, teachers, and orators would often "show" or "demonstrate" their points through logical argumentation or physical evidence. The concept of epideixis (demonstration) was central to the art of persuasion, which was highly valued in ancient society. HELPS Word-studies 1925 epideíknymi (from 1909 /epí, "on, fitting" and 1166 /deiknýō, "to show") – properly, show upon, i.e. demonstrating something in terms of its natural "spin-offs" (effects). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and deiknumi Definition to show, to prove NASB Translation demonstrating (1), point (1), show (4), showing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1925: ἐπιδείκνυμιἐπιδείκνυμι; 1 aorist ἐπέδειξα; (present middle ἐπιδεικνυμαι); to exhibit, show (as though for exposition or examination (Schmidt, chapter 127, 5); from Pindar, Herodotus down.); a. to bring forth to view: τί, Matthew 22:19; and Luke 20:24 Rec.; τί τίνι, Luke 24:40 R G; ἑαυτόν τίνι, Luke 17:14; to show i. e. bid to look at, τί τίνι, Matthew 24:1; to show i. e. furnish to be looked at, produce what may be looked at: σημεῖον, Matthew 16:1; Middle with the accusative of the thing, to display something belonging to oneself: χιτῶνας, the tunics as their own, Acts 9:39 (see Meyer). b. to prove, demonstrate, set forth to be known and acknowledged: Hebrews 6:17; followed by the accusative and the infinitive Acts 18:28. From epi and deiknuo; to exhibit (physically or mentally) -- shew. see GREEK epi see GREEK deiknuo Englishman's Concordance Matthew 16:1 V-ANAGRK: τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς NAS: Jesus, they asked Him to show them a sign KJV: him that he would shew them INT: heaven to show them Matthew 22:19 V-AMA-2P Matthew 24:1 V-ANA Luke 17:14 V-AMA-2P Acts 9:39 V-PPM-NFP Acts 18:28 V-PPA-NMS Hebrews 6:17 V-ANA Strong's Greek 1925 |