2077. estó
Lexicon
estó: Let it be, let him/her/it be

Original Word: ἔστω
Part of Speech: Verb
Transliteration: estó
Pronunciation: es'-to
Phonetic Spelling: (es'-to)
Definition: Let it be, let him/her/it be
Meaning: be

Strong's Exhaustive Concordance
be.

Second person singular present imperative of eimi; be thou; also estosan es'-to-san, third person of the same let them be -- be.

see GREEK eimi

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
imper. of eimi, q.v.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the verb εἰμί (eimi), which means "to be."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek imperative ἔστω, the concept of being or becoming is often expressed in Hebrew by the verb הָיָה (hayah), Strong's Hebrew 1961, which means "to be" or "to become." This verb is foundational in expressing existence or occurrence in the Hebrew Bible.

Usage: The term ἔστω is used in the New Testament to express a command or exhortation, often implying a state of being or condition that should be maintained or allowed.

Context: Contextual Overview: The imperative form ἔστω is employed in various New Testament passages to convey a directive or instruction. It is often used in ethical or moral teachings, where the speaker is urging the audience to adopt a particular attitude or behavior.
Theological Significance: In the New Testament, ἔστω is frequently used to emphasize the importance of maintaining a certain state of being that aligns with Christian virtues and teachings. It underscores the active role of believers in embodying the principles of their faith.
Examples in Scripture:
Matthew 5:37 (BSB): "But let your statement be, ‘Yes, yes’ or ‘No, no.’ Anything more comes from the evil one." Here, ἔστω is used to instruct believers to be straightforward and truthful in their speech.
James 5:12 (BSB): "Above all, my brothers, do not swear, not by heaven or earth or by any other oath. Simply let your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No,’ so that you will not fall under judgment." This usage reinforces the call for integrity and simplicity in communication.
Practical Application: The use of ἔστω in the New Testament serves as a reminder for Christians to live out their faith in practical ways, ensuring that their actions and words reflect the teachings of Christ. It calls for consistency and authenticity in one's conduct.

Forms and Transliterations
εσχάρα εσχάραι εσχάραν εσχάρας εσχαρίτην ησχάτισε
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














2076
Top of Page
Top of Page