2349. thnétos
Lexicon
thnétos: Mortal

Original Word: θνητός
Part of Speech: Adjective
Transliteration: thnétos
Pronunciation: thnay-TOS
Phonetic Spelling: (thnay-tos')
Definition: Mortal
Meaning: mortal, subject to death.

Strong's Exhaustive Concordance
mortality.

From thnesko; liable to die -- mortal(-ity).

see GREEK thnesko

HELPS Word-studies

2349 thnētós – properly, subject to dying (death), mortality; the inevitability of physical death.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from thnéskó
Definition
subject to death
NASB Translation
mortal (6).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2349: θνητός

θνητός, θνητῇ, θνητόν (verbal adjective from θνῄσκω) (from Homer down), liable to death, mortal: Romans 6:12; Romans 8:11; 1 Corinthians 15:53; 2 Corinthians 4:11; 2 Corinthians 5:4. (θνητός subject to death, and so still living; νεκρός actually dead.)

STRONGS NT 2349a: θορυβάζωθορυβάζω: (θόρυβος, which see); to trouble, disturb (i. e. τυρβάζω, which see); passive present 2 person singular θορυβάζῃ in Luke 10:41 L T Tr WH after manuscripts א B C L etc. (Not found elsewhere (Sophocles' Lexicon, under the word, quotes Eusebius of Alexandria (Migne, Patr. Graec. vol. 86:1), p. 444 c.).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb θνῄσκω (thnēskō), meaning "to die" or "to be dying."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of mortality in the Hebrew Bible is often expressed through words like אָדָם (adam, Strong's Hebrew 120), meaning "man" or "mankind," which inherently carries the notion of being mortal. Another related term is מוּת (muth, Strong's Hebrew 4191), meaning "to die," which is used to describe the human condition of being subject to death.

Usage: The term θνητός is used in the New Testament to describe the human condition of being subject to death, emphasizing the contrast between the mortal and the immortal, the perishable and the imperishable.

Context: The Greek word θνητός (thnētos) appears in the New Testament to highlight the transient and perishable nature of human life. It is used to describe the human body as mortal, in contrast to the eternal life promised through Christ. This term underscores the Christian theological understanding of the human condition as inherently subject to death due to sin, yet offering hope through the resurrection and eternal life in Christ.

In Romans 6:12, Paul exhorts believers not to let sin reign in their mortal bodies, indicating that while the body is subject to death, it should not be dominated by sin: "Therefore do not let sin control your mortal body so that you obey its desires."

In 1 Corinthians 15:53-54, Paul speaks of the transformation that will occur at the resurrection, where the mortal will put on immortality: "For the perishable must be clothed with the imperishable, and the mortal with immortality. When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: 'Death has been swallowed up in victory.'"

Similarly, in 2 Corinthians 4:11, Paul describes the experience of carrying the death of Jesus in our mortal bodies, so that the life of Jesus may also be revealed: "For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies."

The use of θνητός in these passages serves to remind believers of the temporary nature of earthly life and the hope of eternal life through Christ. It calls for a life lived in holiness and anticipation of the resurrection, where mortality will be overcome by immortality.

Forms and Transliterations
θνητα θνητά θνητὰ θνητη θνητή θνητῇ θνητον θνητόν θνητὸν θνητός θνητού θνητω θνητώ θνητῷ θολεράν φθαρτὸν phtharton phthartòn thneta thnetà thnēta thnētà thnete thnētē thnetêi thnētē̂i thneto thnētō thnetôi thnētō̂i thneton thnetòn thnēton thnētòn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 6:12 Adj-DNS
GRK: ἐν τῷ θνητῷ ὑμῶν σώματι
NAS: reign in your mortal body
KJV: in your mortal body, that
INT: in the mortal of you body

Romans 8:11 Adj-ANP
GRK: καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν
NAS: give life to your mortal bodies
KJV: quicken your mortal bodies by
INT: also to the mortal bodies of you

1 Corinthians 15:53 Adj-NNS
GRK: καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι
NAS: and this mortal must put
KJV: this mortal [must] put on
INT: and the mortal this to put on

1 Corinthians 15:54 Adj-NNS
GRK: καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται
KJV: this mortal shall have put on
INT: and the mortal this put on

2 Corinthians 4:11 Adj-DFS
GRK: ἐν τῇ θνητῇ σαρκὶ ἡμῶν
NAS: may be manifested in our mortal flesh.
KJV: in our mortal flesh.
INT: in the mortal flesh of us

2 Corinthians 5:4 Adj-NNS
GRK: καταποθῇ τὸ θνητὸν ὑπὸ τῆς
NAS: so that what is mortal will be swallowed
KJV: that mortality might be swallowed up
INT: might be swallowed up the mortal by

Strong's Greek 2349
6 Occurrences


θνητὰ — 1 Occ.
θνητῇ — 1 Occ.
θνητῷ — 1 Occ.
θνητὸν — 3 Occ.















2348
Top of Page
Top of Page