Lexicon katastéma: Condition, demeanor, state Original Word: κατάστημα Strong's Exhaustive Concordance behavior. From kathistemi; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor -- behaviour. see GREEK kathistemi HELPS Word-studies 2688 katástēma (from 2596 /katá, "down, exactly according to," intensifying 2476 /hístēmi, "stand") – properly, stand down, referring to what is established, i.e. settled according to a fixed, exact design (used only in Tit 2:3). 2688 /katástēma ("settled-lifestyle") refers to a believer exemplifying enduring qualities that specifically (exactly) glorify the Lord. [2688 (katástēma) primarily refers to a "condition, state, of the body, etc., hence demeanor" (A-S).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kathistémi Definition demeanor NASB Translation behavior (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2688: κατάστημακατάστημα, καταστηματος, τό (καθίστημι) (Latinstatus, habitus) (demeanor, deportment, bearing): Titus 2:3. (3Macc. 5:45; Josephus, b. j. 1, 1, 4 (of a city; cf. ἀτρεμαιω τῷ καταστήματι πρός τόν θάνατον ἀπεηι, Josephus, Antiquities 15, 7, 5; Plutarch, Marcell. 23, 6; cf. Tib. Gracch. 2, 2. See Wetstein (1752) on Titus, the passage cited; cf. Ignatius ad Trall. 3, 2 [ET] (and Jacobson or Zahn, in the place cited)).) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb καθίστημι (kathistēmi), meaning "to set down" or "to establish."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for κατάστημα, the concept of one's state or condition, particularly in terms of demeanor or conduct, can be related to Hebrew terms such as לֵב (leb, Strong's 3820), meaning "heart," which often denotes the inner person or character, and דֶּרֶךְ (derek, Strong's 1870), meaning "way" or "manner," which can refer to one's conduct or way of life. These terms similarly emphasize the importance of inner qualities and conduct in the Hebrew Scriptures. Usage: The word κατάστημα is used in the New Testament to describe a state or condition, often in the context of behavior or demeanor. It appears in discussions about the conduct or state of individuals or groups. Context: The Greek term κατάστημα is found in the New Testament, specifically in the context of describing the demeanor or conduct expected of individuals, particularly women, in the early Christian community. In 1 Peter 3:3-4, the apostle Peter advises women on their adornment, emphasizing the importance of inner beauty over external appearance. The passage reads: "Your beauty should not come from outward adornment such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight" (BSB). Here, κατάστημα is understood as the "inner disposition" or "demeanor" that reflects one's true character and spiritual state. Forms and Transliterations καταστηματι καταστήματι κατεστηρίχθαι katastemati katastēmati katastḗmatiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |