Lexicon kataphileó: To kiss fervently, to kiss affectionately Original Word: καταφιλέω Strong's Exhaustive Concordance kiss. From kata and phileo; to kiss earnestly -- kiss. HELPS Word-studies 2705 kataphiléō (from 2596 /katá, "down," intensifying 5368 /philéō, "to kiss") – properly, kiss down, i.e. "kiss passionately and fervently" (with the same in the papyri, MM); "kiss repeatedly" (A. T. Robertson, WP at Lk 7:38). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and phileó Definition to kiss fervently NASB Translation kiss (1), kissed (4), kissing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2705: καταφιλέωκαταφιλέω, καταφίλω; imperfect κατεφίλουν; 1 aorist κατεφίλησα; to kiss much, kiss again and again, kiss tenderly (Latindeosculor, etc.): τινα, Matthew 26:49; Mark 14:45; Luke 7:38, 45; Luke 15:20; Acts 20:37. (Tobit 7:6; 3Macc. 5:49; Xenophon, Cyril 6, 4,10; 7, 5, 32; Polybius 15, 1, 7; Josephus, Antiquities 7, 11, 7; Aelian v. h. 13, 4; Plutarch, Brut. 16; Lucian, dial. deor. 4, 5; 5, 3; φιλεῖν and καταφίλειν are distinguished in Xenophon, mem. 2, 6, 33; Plutarch, Alex c. 67. The Sept. for נָשַׁק, properly, to join mouth to mouth.) Cf: Fritzsche on Matthew, p. 780; Winer's De verb. comp. etc. Part ii., p. 18, note{21}. Topical Lexicon Word Origin: From the preposition κατά (kata, meaning "down" or "intensifying") and φιλέω (phileō, meaning "to love" or "to kiss").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for καταφιλέω, the concept of kissing as an expression of affection or reverence can be found in Hebrew Scriptures, often using the verb נָשַׁק (nashaq, Strong's Hebrew 5401), which means "to kiss." This Hebrew term is used in similar contexts to express love, respect, or allegiance. Usage: The verb καταφιλέω is used in the New Testament to describe an act of kissing that is intense, affectionate, or repeated. It conveys a sense of deep emotion and warmth in the action of kissing. Context: The Greek verb καταφιλέω appears in several key passages in the New Testament, each illustrating a moment of profound emotional expression through the act of kissing. This term is used to describe actions that go beyond a simple greeting or casual affection, indicating a deeper, more heartfelt connection. Forms and Transliterations καταφιλήσαι καταφιλήσας καταφιλήσω καταφιλουσα καταφιλούσά καταφιλοῦσά καταφλεγήσεται καταφλέγον κατάφοβοι κατεφιλει κατεφίλει κατεφίλησαν κατεφίλησε κατεφιλησεν κατεφίλησεν κατεφιλουν κατεφίλουν κατέφλεξεν kataphilousa kataphiloûsá katephilei katephílei katephilesen katephilēsen katephílesen katephílēsen katephiloun katephílounLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 26:49 V-AIA-3SGRK: ῥαββί καὶ κατεφίλησεν αὐτόν NAS: Hail, Rabbi! and kissed Him. KJV: master; and kissed him. INT: Rabbi and kissed him Mark 14:45 V-AIA-3S Luke 7:38 V-IIA-3S Luke 7:45 V-PPA-NFS Luke 15:20 V-AIA-3S Acts 20:37 V-IIA-3P Strong's Greek 2705 |