286. amnos
Lexicon
amnos: Lamb

Original Word: ἀμνός
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: amnos
Pronunciation: am-NOS
Phonetic Spelling: (am-nos')
Definition: Lamb
Meaning: a lamb (as a type of innocence, and with sacrificial connotation).

Strong's Exhaustive Concordance
lamb.

Apparently a primary word; a lamb -- lamb.

HELPS Word-studies

286 amnós – a sacrificial lamb (used for sacrifice); a young sheep without blemish (especially a one-year old lamb).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
a lamb
NASB Translation
Lamb (2), lamb (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 286: ἀμνός

ἀμνός, (οῦ, (from Sophocles and Aristophanes down), a lamb: Acts 8:32; 1 Peter 1:19; τοῦ θεοῦ, consecrated to God, John 1:29, 36. In these passages Christ is likened to a sacrificial lamb on account of his death, innocently and patiently endured, to expiate sin. See ἀρνίον.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek language, the term ἀμνός is a noun that refers to a young sheep, specifically a lamb.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek term ἀμνός corresponds to the Hebrew word טָלֶה (taleh, Strong's H2924), which also means "lamb." This connection underscores the continuity between the Old Testament sacrificial imagery and its fulfillment in the New Testament through Jesus Christ.

Usage: The term ἀμνός appears in the New Testament in contexts that emphasize sacrifice, purity, and redemption. It is used to describe Jesus Christ as the Lamb who takes away the sins of the world.

Context: The term ἀμνός is significant in the New Testament, particularly in the context of the sacrificial system of the Old Testament, where lambs were offered as sacrifices for atonement. In the New Testament, ἀμνός is used to highlight the fulfillment of these sacrificial types in the person of Jesus Christ.

John 1:29 (BSB): "The next day John saw Jesus coming toward him and said, 'Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!'" Here, John the Baptist identifies Jesus as the ἀμνός, emphasizing His role in God's redemptive plan.

John 1:36 (BSB): "When he saw Jesus walking by, he said, 'Look, the Lamb of God!'" This reiteration by John the Baptist underscores the recognition of Jesus as the sacrificial Lamb.

Acts 8:32 (BSB): "The eunuch was reading this passage of Scripture: 'He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before its shearer is silent, so He did not open His mouth.'" This passage, quoting Isaiah 53:7, connects the suffering servant prophecy to Jesus, portraying Him as the silent, submissive Lamb.

1 Peter 1:19 (BSB): "but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot." Here, Peter emphasizes the purity and perfection of Christ as the sacrificial Lamb, drawing a parallel to the unblemished lambs required for sacrifice under the Mosaic Law.

The use of ἀμνός in these passages highlights the theological theme of Jesus as the ultimate and final sacrifice, fulfilling the Old Testament sacrificial system and providing redemption for humanity.

Forms and Transliterations
αμνοί αμνοίς αμνόν αμνος αμνός ἀμνὸς αμνου αμνού ἀμνοῦ αμνούς αμνω αμνώ αμνών amnos amnòs amnou amnoû
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 1:29 N-NMS
GRK: Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ
NAS: Behold, the Lamb of God
KJV: saith, Behold the Lamb of God, which
INT: Behold the Lamb of God

John 1:36 N-NMS
GRK: Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ
NAS: and said, Behold, the Lamb of God!
KJV: he saith, Behold the Lamb of God!
INT: Behold the Lamb of God

Acts 8:32 N-NMS
GRK: καὶ ὡς ἀμνὸς ἐναντίον τοῦ
NAS: TO SLAUGHTER; AND AS A LAMB BEFORE
KJV: and like a lamb dumb before
INT: and as a lamb before him who

1 Peter 1:19 N-GMS
GRK: αἵματι ὡς ἀμνοῦ ἀμώμου καὶ
NAS: blood, as of a lamb unblemished
KJV: as of a lamb without blemish
INT: blood as of a lamb without blemish and

Strong's Greek 286
4 Occurrences


ἀμνὸς — 3 Occ.
ἀμνοῦ — 1 Occ.















285
Top of Page
Top of Page