3057. logché
Lexicon
logché: Spear, Lance

Original Word: λογχή
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: logché
Pronunciation: log-KHAY
Phonetic Spelling: (long'-khay)
Definition: Spear, Lance
Meaning: a lance, spear.

Strong's Exhaustive Concordance
spear.

Perhaps a primary word; a "lance" -- spear.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
a lance or spear
NASB Translation
spear (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3057: λόγχη

λόγχη, λογχης, ;

1. the iron point or head of a spear: Herodotus 1, 52; Ken. an. 4, 7, 16, etc.

2. a lance, spear (shaft armed with iron): John 19:34. (the Sept.; Pindar, Tragg., and following.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb λογχεύω (longcheuō), meaning "to pierce" or "to stab."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of piercing, as seen in the use of λογχή, can be related to several Hebrew words that convey similar meanings, such as:
Strong's Hebrew 1856 (דָּקַר, daqar): To pierce or thrust through.
Strong's Hebrew 4272 (מַחֲרָצִית, macharatsith): A piercing or sharp instrument.
Strong's Hebrew 5221 (נָכָה, nakah): To strike, smite, or wound.

These Hebrew terms reflect the broader biblical theme of piercing, which is often associated with judgment, sacrifice, and the fulfillment of divine promises.

Usage: The term λογχή is used in the New Testament to describe the weapon used by a Roman soldier to pierce the side of Jesus during the crucifixion.

Context: The Greek word λογχή appears in the New Testament in the context of the crucifixion of Jesus Christ. It is specifically mentioned in the Gospel of John, where a Roman soldier uses a spear to pierce Jesus' side to confirm His death. This act fulfills the prophecy found in Zechariah 12:10, which states, "They will look on Me, the One they have pierced." The use of the spear is significant in the narrative, as it not only confirms Jesus' death but also symbolizes the fulfillment of Old Testament prophecy and the completion of His sacrificial work on the cross.

In John 19:34 (BSB), it is written: "Instead, one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water flowed out." This passage highlights the physical reality of Jesus' death and serves as a theological symbol of the outpouring of grace and the establishment of the New Covenant through His sacrifice.

The spear, as a Roman weapon, also underscores the historical and cultural context of the crucifixion, illustrating the intersection of divine prophecy and human history. The act of piercing with the λογχή is a pivotal moment in the Passion narrative, emphasizing both the humanity and divinity of Christ.

Forms and Transliterations
λόγχαι λόγχαις λόγχας λογχη λόγχη λόγχῃ λογχην λόγχην lonche lonchē lónchei lónchēi lonchen lonchēn lónchen lónchēn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 27:49 N-AFS
GRK: δὲ λαβὼν λόγχην ἔνυξεν αὐτοῦ
INT: moreover having taken a spear pierced of him

John 19:34 N-DFS
GRK: τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν
NAS: His side with a spear, and immediately
KJV: of the soldiers with a spear pierced
INT: of the soldiers with a spear his

Strong's Greek 3057
2 Occurrences


λόγχῃ — 1 Occ.
λόγχην — 1 Occ.















3056
Top of Page
Top of Page