John 19:37
New International Version
and, as another scripture says, “They will look on the one they have pierced.”

New Living Translation
and “They will look on the one they pierced.”

English Standard Version
And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced.”

Berean Standard Bible
And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.”

Berean Literal Bible
And again, another Scripture says: "They will look on the One they have pierced."

King James Bible
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

New King James Version
And again another Scripture says, “They shall look on Him whom they pierced.”

New American Standard Bible
And again another Scripture says, “THEY WILL LOOK AT HIM WHOM THEY PIERCED.”

NASB 1995
And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED.”

NASB 1977
And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED.”

Legacy Standard Bible
And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED.”

Amplified Bible
And again another Scripture says, “THEY SHALL LOOK AT HIM WHOM THEY HAVE PIERCED.”

Christian Standard Bible
Also, another Scripture says: They will look at the one they pierced.

Holman Christian Standard Bible
Also, another Scripture says: They will look at the One they pierced.

American Standard Version
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Contemporary English Version
and "They will see the one in whose side they stuck a spear."

English Revised Version
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

GOD'S WORD® Translation
Another Scripture passage says, "They will look at the person whom they have stabbed."

Good News Translation
And there is another scripture that says, "People will look at him whom they pierced."

International Standard Version
In addition, another passage of Scripture says, "They will look on the one whom they pierced."

Majority Standard Bible
And, as another Scripture says: ?They will look on the One they have pierced.?

NET Bible
And again another scripture says, "They will look on the one whom they have pierced."

New Heart English Bible
Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."

Webster's Bible Translation
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

Weymouth New Testament
And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced."

World English Bible
Again another Scripture says, “They will look on him whom they pierced.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and again another Writing says, “They will look to Him whom they pierced.”

Berean Literal Bible
And again, another Scripture says: "They will look on the One they have pierced."

Young's Literal Translation
and again another Writing saith, 'They shall look to him whom they did pierce.'

Smith's Literal Translation
And again another writing says, They shall look on whom they goaded.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.

Catholic Public Domain Version
And again, another Scripture says: “They shall look upon him, whom they have pierced.”

New American Bible
And again another passage says: “They will look upon him whom they have pierced.”

New Revised Standard Version
And again another passage of scripture says, “They will look on the one whom they have pierced.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And again another scripture which said, They shall look on him whom they pierced.

Aramaic Bible in Plain English
And another scripture again, that says, “They shall gaze at him whom they pierced through.”
NT Translations
Anderson New Testament
And again another scripture says: They shall look on him whom they pierced.

Godbey New Testament
Again another Scripture says, They shall look on Him, whom they have pierced.

Haweis New Testament
And again another scripture saith, ?They shall look on him whom they have pierced.?

Mace New Testament
and again the scripture saith elsewhere, "they shall look on him whom they pierced."

Weymouth New Testament
And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced."

Worrell New Testament
And again another Scripture says, "They shall look on Him Whom they pierced."

Worsley New Testament
And again another scripture saith, They shall look on Him whom they have pierced.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus' Side is Pierced
36Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.” 37And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.” 38Afterward, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus (but secretly for fear of the Jews), asked Pilate to let him remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he came and removed His body.…

Cross References
Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.

Psalm 22:16
For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Matthew 24:30
At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

John 3:14
Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,

Numbers 21:9
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live.

John 12:32-33
And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.” / He said this to indicate the kind of death He was going to die.

Acts 2:23
He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Romans 5:6
For at just the right time, while we were still powerless, Christ died for the ungodly.

1 Peter 2:24
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”

Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. For it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree.”

Hebrews 12:2
Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

Philippians 2:8
And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.

Mark 15:39
When the centurion standing there in front of Jesus saw how He had breathed His last, he said, “Truly this man was the Son of God!”


Treasury of Scripture

And again another scripture said, They shall look on him whom they pierced.

They.

Psalm 22:16,17
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet…

Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

Revelation 1:7
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Jump to Previous
Pierce Pierced Scripture Spears Verse Wounded Writing
Jump to Next
Pierce Pierced Scripture Spears Verse Wounded Writing
John 19
1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.
4. Pilate is desirous to release him,
15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified.
23. They cast lots for his garments.
25. He commends his mother to John.
28. He dies.
31. His side is pierced.
38. He is buried by Joseph and Nicodemus.














And, as another Scripture says
This phrase introduces a fulfillment of prophecy, a common theme in the Gospel of John, which emphasizes Jesus as the Messiah foretold in the Hebrew Scriptures. The Greek word for "Scripture" here is "γραφή" (graphē), indicating the sacred writings of the Old Testament. This phrase underscores the continuity and divine inspiration of the Bible, affirming that the events of Jesus' crucifixion were not random but part of God's sovereign plan.

They will look
The verb "look" in Greek is "ὄψονται" (opsontai), which implies more than just a physical act of seeing. It suggests a deeper, spiritual perception or recognition. This looking is prophetic, indicating a future realization and acknowledgment of Jesus' true identity. Historically, this reflects the moment when people will recognize Jesus as the Messiah, the one whom they have rejected and crucified.

on the One
This phrase refers directly to Jesus Christ, emphasizing His unique and singular role in salvation history. The Greek word "εἰς" (eis) used here can denote direction or purpose, highlighting that the focus of this prophecy is on Jesus alone. It points to His centrality in God's redemptive plan and the necessity of recognizing Him as the Savior.

they have pierced
The word "pierced" comes from the Greek "ἐξεκέντησαν" (exekentēsan), which means to pierce or stab. This is a direct reference to the physical act of Jesus being pierced by a spear, as recorded in John 19:34. Theologically, it connects to Zechariah 12:10, where the piercing is a cause for mourning and repentance. Historically, this act fulfilled the prophecy and symbolized the rejection and suffering of the Messiah. It serves as a powerful reminder of the cost of sin and the depth of Christ's love and sacrifice for humanity.

(37) They shall look on him whom they pierced.--The words, as they occur in the Authorised version, of the prophecy are, "They shall look upon Me whom they have pierced," but the reading which St. John has followed is that of many MSS., and is adopted by many Rabbinic (as Rashi and Kimchi) and many modern authorities (as Ewald and Geiger). The Greek translation (LXX.) of the prophet avoided the strong word "pierced," as applied to Jehovah, and substituted for it "insulted." St. John translates the original Hebrew freely for himself (comp. Revelation 1:7), and gives the undoubted meaning of the Hebrew word, translating it by the same Greek word which is used by Aquila, Theodotion, and Symmachus. He thinks of the prophecy which spoke of Jehovah as pierced by His people, and sees it fulfilled in the Messiah pierced on the cross.

For the fulfilment of the prophecy, comp. Notes on John 8:28; John 12:32. Jewish Rabbis, and Greek proselytes, and Roman soldiers alike looked, as they stood before the cross, on Him whom they pierced. That scene is typical. He shall draw all men unto Him, and the moral power over the heart of humanity will be the heart of love, which loves and therefore saves him that has pierced it through and through. "God commendeth His love towards us, in that while we were yet sinners Christ died for us."

Verse 37. - And again another Scripture saith. The second of the Old Testament quotations is in several ways important and noteworthy. They shall look on him whom they pierced (εἰς ὅν ἐξεκέντησαν). The original passage is (Zechariah 12:10), אֵלִי אֵתאּאֲשֶׁר דָּקָדוּ, "They shall look upon me whom they pierced." The evangelist altered the ME into HIM, which, as it stands in the old oracle, and regarded as the language of Jehovah, is sufficiently surprising. The LXX. had felt the difficulty, and translated it Ἐπιβλέψονται πρός με ἀνθ ῶν κατωρχήσαντο, i.e. "They shall look towards me, because they have insulted me." Their repentance and misgiving shall be aroused, because in response for those things which they have done contemptuously against me. It is interesting to see that John is more accurate in his Greek translation of this prophetic passage, viz. ὄψονται or ο{ν, "They shall look" with love and grace and repentance "on him whom (ἐξεκέντησαν) they pierced." This Greek rendering of the Hebrew is followed by Aquila, Theodotion, and Symmachus, and is quoted by Justin Martyr; it is also found in Revelation 1:7, forming a link of connection between the Gospel and the Apocalypse. Moreover, it is most impressive to find that the awful tragedy does not close even in the hands of this writer without a word of promise and hope. Zechariah 12:8-14 is clearly in the mind of the apostle. The merciful Lord waits for the repentance of Israel, of those who, by instigating Roman power for his destruction, pierced him by their trenchant ingratitude as well as by the Roman spear. It will be fulfilled more completely when every eye shall see him, and the full revelation of his majesty shall smite the whole world with penitence or despair. This remarkable event and its issue, whatever may have been the precise physiological fact, establishes:

(1) The autoptic testimony of one who scarcely expected to be credited with the result of his observation.

(2) The genuine humanity of our Lord.

(3) The more than humanity of his manner of death. . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
And,
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

as another
ἑτέρα (hetera)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

Scripture
γραφὴ (graphē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

says:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“They will look
Ὄψονται (Opsontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the [One]
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

they have pierced.”
ἐξεκέντησαν (exekentēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1574: To pierce through (or deeply), transfix. From ek and the base of kentron; to transfix.


Links
John 19:37 NIV
John 19:37 NLT
John 19:37 ESV
John 19:37 NASB
John 19:37 KJV

John 19:37 BibleApps.com
John 19:37 Biblia Paralela
John 19:37 Chinese Bible
John 19:37 French Bible
John 19:37 Catholic Bible

NT Gospels: John 19:37 Again another Scripture says They will look (Jhn Jo Jn)
John 19:36
Top of Page
Top of Page