Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, New Living Translation And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven’s Most Holy Place because of the blood of Jesus. English Standard Version Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus, Berean Standard Bible Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, Berean Literal Bible Therefore, brothers, having confidence for entering the holy places by the blood of Jesus, King James Bible Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, New King James Version Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus, New American Standard Bible Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus, NASB 1995 Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus, NASB 1977 Since therefore, brethren, we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus, Legacy Standard Bible Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus, Amplified Bible Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus, Christian Standard Bible Therefore, brothers and sisters, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus — Holman Christian Standard Bible Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus, American Standard Version Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, Aramaic Bible in Plain English Therefore brethren, we have boldness in the entrance of the holy place by the blood of Yeshua. Contemporary English Version My friends, the blood of Jesus gives us courage to enter the most holy place Douay-Rheims Bible Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the holies by the blood of Christ; English Revised Version Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, because of the blood of Jesus we can now confidently go into the holy place. Good News Translation We have, then, my friends, complete freedom to go into the Most Holy Place by means of the death of Jesus. International Standard Version Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus, Literal Standard Version Having, therefore, brothers, boldness for the entrance into the holy places, by the blood of Jesus, Majority Standard Bible Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, New American Bible Therefore, brothers, since through the blood of Jesus we have confidence of entrance into the sanctuary NET Bible Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus, New Revised Standard Version Therefore, my friends, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus, New Heart English Bible Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, Webster's Bible Translation Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, Weymouth New Testament Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus, World English Bible Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, Young's Literal Translation Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus, Additional Translations ... Audio Bible Context A Call to Persevere18And where these have been forgiven, an offering for sin is no longer needed. 19Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20by the new and living way opened for us through the curtain of His body,… Cross References Romans 5:2 through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God. Ephesians 3:12 In Him and through faith in Him we may enter God's presence with boldness and confidence. Hebrews 3:1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, set your focus on Jesus, the apostle and high priest whom we confess. Hebrews 3:6 But Christ is faithful as the Son over God's house. And we are His house, if we hold firmly to our confidence and the hope of which we boast. Hebrews 9:25 Nor did He enter heaven to offer Himself again and again, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own. Hebrews 10:18 And where these have been forgiven, an offering for sin is no longer needed. Hebrews 10:35 So do not throw away your confidence; it holds a great reward. Treasury of Scripture Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, Having. Hebrews 4:16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. Hebrews 12:28 Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: Romans 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. boldness. Hebrews 7:25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. Hebrews 9:3,7,8,12,23-25 And after the second veil, the tabernacle which is called the Holiest of all; … Romans 5:2 By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God. Jump to Previous Able Access Blood Boldness Confidence Enter Entering Entrance Fear Free Holies Holiest Holy Jesus Places SanctuaryJump to Next Able Access Blood Boldness Confidence Enter Entering Entrance Fear Free Holies Holiest Holy Jesus Places SanctuaryHebrews 10 1. The weakness of the law sacrifices.10. The sacrifice of Christ's body once offered, 14. for ever has taken away sins. 19. An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving. (19) The exhortation which here begins is very similar to that of Hebrews 4:14-16. Its greater fulness and expressiveness are in accordance with the development in the thought. Therefore.--The chief thoughts taken up are those expressed in Hebrews 9:11-12. The word "boldness" has occurred in Hebrews 3:6; Hebrews 4:16. (See the Notes.) By the blood of Jesus.--Better, in the blood of Jesus; for the meaning probably is, "Having' therefore boldness in the blood of Jesus for entering into the Holy (i.e., the Holiest) Place." It is not that we enter "with the blood," as the high priest entered the Holy of Holies (Hebrews 9:25): no comparison is made between Christ's people and the Jewish high priest. But as when he entered within the veil the whole people symbolically entered in with him, so do we enter with our High Priest, who "by means of His own blood" entered for us (and as our "Forerunner," Hebrews 6:20) into the immediate presence of God. In that through which He entered we have our "boldness to enter." . . . Verses 19-21. - Having therefore, brethren, boldness to enter (literally, for the entrance) into the holiest (literally, the holies, i.e. the holy place, as τὰ ἅγια is translated in Hebrews 9:25, but meaning, there as here, the holy of holies) by the blood of Jesus, which (entrance) he consecrated (or, dedicated, as the same verb ἐγκαινίζω is translated, Hebrews 9:18, with reference to the Mosaic tabernacle) for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh; and having a great Priest (ἱερέα μέγαν, not ἀρχιερέα, high priest; but a priest of higher order than any earthly priest; cf. Hebrews 5:14, ἀρχιερέα μέγαν) over the house of God. The epithet πρόσφατον ("new") applied to the "way" dedicated for us by Christ, though meaning originally, according to its etymology, "newly slain," is commonly used to express "recent" only. And so here. It is a new way in relation to the old one of the high priest through the veil - a way untrodden by man till opened and dedicated by "the great Priest." The epithet ζῶσα ("living") applied to the way distinguishes it, as a spiritual mode of approach, from the old one. "Opponitur exanimo. Per prosopopoeiam vita adscribitur viae, ex ipsa vita Christi, qui est Via" (Bengel; see John 14:6). But what is the meaning of the veil (καταπέτασμα, the word always used of the veil in the tabernacle or temple) being said to be "his flesh "? The idea cannot be simply that he passed through the human nature assumed at his incarnation to the heavenly throne; for the intended counterpart to the high priest's passing through the veil must have been after the completed sacrifice. It is rather that, at the moment of death, when, after saying, "It is finished," he "gave up the ghost," the human flesh (which had through all the ages been as a veil hiding "the unseen" from man, and behind which Christ himself had "tabernacled" during his human life) was, as it were, rent asunder and the new way opened. And that this was so was signified by the rending in twain of the veil of the temple from the top to the bottom, mentioned by St. Matthew (Matthew 26:51), at the very moment of the death upon the cross. This incident may have suggested to the writer the expression used. "Quum primum Christus per momentum mortis transierat, praesto fuit mera virtus et vita. Τῆς σαρκὸς αὐτοῦ, carnem suam, quae item scissa est, ut velum" (Bengel). "The house of God" in ver. 21 is a resumption of the thought of Hebrews 3:1-7, where Christ was shown to be greater than Moses, as being the SON over the house of God, having (be it observed) been called ἀρχιερέα in ver. 1. (For the comprehensive meaning of the expression, not limited either to the Mosaic dispensation or the visible Church, see what was said under Hebrews 3:4.) On the now firmly grounded doctrinal bases of(1) open access through Christ to the mercy-seat, (2) his ever-availing intercession, are built the exhortations (1) to confidence, . . . Greek Therefore,οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. [since] we have Ἔχοντες (Echontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. confidence παρρησίαν (parrēsian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. enter εἴσοδον (eisodon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1529: (act of) entering, an entrance, entry. From eis and hodos; an entrance. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Most Holy Place ἁγίων (hagiōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. blood αἵματι (haimati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred. of Jesus, Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Links Hebrews 10:19 NIVHebrews 10:19 NLT Hebrews 10:19 ESV Hebrews 10:19 NASB Hebrews 10:19 KJV Hebrews 10:19 BibleApps.com Hebrews 10:19 Biblia Paralela Hebrews 10:19 Chinese Bible Hebrews 10:19 French Bible Hebrews 10:19 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 10:19 Having therefore brothers boldness to enter into (Heb. He. Hb) |