3075. lumainomai
Lexical Summary
lumainomai: To harm, to damage, to mistreat, to destroy

Original Word: λυμαίνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: lumainomai
Pronunciation: loo-MY-nom-ahee
Phonetic Spelling: (loo-mah'-ee-nom-ahee)
KJV: make havock of
NASB: ravaging
Word Origin: [middle voice from a probably derivative of G3089 (λύω - untie) (meaning filth)]

1. (properly) to soil
2. (figuratively) insult (maltreat)

Strong's Exhaustive Concordance
to ravage, destroy

Middle voice from a probably derivative of luo (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat) -- make havock of.

see GREEK luo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from lumé (outrage)
Definition
to outrage, to corrupt
NASB Translation
ravaging (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3075: λυμαίνομαι

λυμαίνομαι: imperfect ἐλυμαινομην; deponent middle; (λύμη injury, ruin, contumely); from Aeschylus and Herodotus down;

1. to affix a stigma to, to dishonor, spot, defile (Ezekiel 16:25; Proverbs 23:8; 4 Macc. 18:8).

2. to treat shamefully or with injury, to ravage, devastate, ruin: ἐλυμαίνετο τήν ἐκκλησίαν, said of Saul as the cruel and violent persecutor (A. V. made havock of), Acts 8:3.

Topical Lexicon
Overview

The verb ἐλυμαίνετο (Strong’s Greek 3075) pictures violent injury—an active, hostile assault that leaves its object mangled or ruined. In Scripture the term occurs once, in Acts 8:3, yet that single use illuminates the character of persecution, the sovereignty of God in advancing the gospel, and the transforming power of grace.

Biblical Occurrence and Narrative Setting

Acts 8:3: “But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.”

Luke positions this word at a pivotal moment: Stephen has just been martyred; persecution erupts in Jerusalem; believers scatter throughout Judea and Samaria. The Spirit-inspired choice of ἐλυμαίνετο heightens the sense of calculated cruelty. Saul does not merely oppose doctrine; he takes deliberate steps to ravage people, entering private homes, binding disciples, and delivering them to confinement.

Semantic Nuances through Context

1. Physical violence—The verb denotes tangible harm: dragging, imprisoning, separating families.
2. Ongoing action—The imperfect tense depicts a campaign, not an isolated outburst.
3. Total disruption—The target is “the church,” the newly formed body of Christ. The term’s intensity underscores the enemy’s intent to annihilate communal life and worship.

Historical and Cultural Background

Persecution of sectarian groups was not uncommon in first-century Judaism, yet Luke stresses how Saul’s zeal exceeded typical measures. Armed with high priestly authorization (Acts 9:1–2), he extends the reach beyond Jerusalem. The early believers, many of them recently returned pilgrims from Pentecost, now face the loss of property, reputation, and freedom. Luke’s vocabulary evokes the language of war pillage familiar from the Septuagint (for example, Judges 20:35; 1 Samuel 31:1), casting Saul as an aggressor against God’s covenant people.

Intercanonical Connections

• Fulfillment of Matthew 10:23—Jesus forewarned, “When they persecute you in one town, flee to the next.” The scattering recorded in Acts 8 translates Christ’s prophecy into historical reality.
• Advance of Acts 1:8—Ironically, the violence that seeks to silence the gospel propels it “to Judea and Samaria.” What men mean for evil, God turns to mission (Genesis 50:20).
• Transformation parallel—Paul later confesses, “I persecuted the church of God violently and tried to destroy it” (Galatians 1:13). The same mouth that once breathed threats becomes an instrument proclaiming grace (Ephesians 3:8).

Doctrinal Significance

1. Sovereignty in persecution—God’s redemptive plan is never thwarted; opposition becomes catalyst.
2. Nature of the church—The assault highlights the church’s visibility and communal bonds: believers meet in homes, share resources, and are known by name.
3. Conversion by sheer mercy—Saul’s account verifies that no sinner is beyond reach. The church prays for enemies (Matthew 5:44), and God answers by turning a destroyer into a disciple-maker.

Pastoral and Missional Applications

• Courage under fire—Modern believers facing hostility can draw strength from early saints who endured ravaging yet multiplied.
• Hospitality and vigilance—House gatherings remain vital venues for spiritual formation; shepherds guard the flock while opening doors to seekers.
• Prayer for persecutors—Intercession for opponents aligns with God’s intent to transform Sauls into Pauls.
• Strategic scattering—Migration, displacement, and diaspora can serve gospel diffusion; leaders should equip saints to witness wherever Providence sends them.

Final Observations

Though ἐλυμαίνετο appears only once, it captures a fulcrum in salvation history: persecution scatters witnesses; scattered witnesses preach Christ; the chief persecutor becomes chief apostle. The verb testifies that Christ builds His church, and “the gates of Hades will not prevail against it” (Matthew 16:18).

Forms and Transliterations
ελυμαινετο ελυμαίνετο ἐλυμαίνετο ελυμήναντό ελυμήνατο ελυμήνω λυμαίνεται λυμαίνοιτο λυμαινόμενος λυμαινομένου λυμανείται λυμανούνται λυμήνη elumaineto elymaineto elymaíneto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 8:3 V-IIM/P-3S
GRK: Σαῦλος δὲ ἐλυμαίνετο τὴν ἐκκλησίαν
NAS: But Saul [began] ravaging the church,
KJV: for Saul, he made havock of the church,
INT: Saul however was destroying the church

Strong's Greek 3075
1 Occurrence


ἐλυμαίνετο — 1 Occ.

3074
Top of Page
Top of Page