Lexicon lupeó: To grieve, to cause sorrow, to distress Original Word: λυπέω Strong's Exhaustive Concordance cause grief, grieve, make sorry. From lupe; to distress; reflexively or passively, to be sad -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry. see GREEK lupe HELPS Word-studies Cognate: 3076 lypéō (from 3077 /lýpē, "deep grief") – to experience deep, emotional pain (sadness), i.e. severe sorrow (grief). 3076 (lypéō) is very intense and hence even used of the pain of childbirth (see Gen 3:16, LXX). See 3077 (lypē). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom lupé Definition to distress, to grieve NASB Translation cause...sorrow (1), caused...sorrow (2), caused sorrow (2), distressed (1), grieve (3), grieved (7), grieving (2), hurt (1), made sorrowful (5), sorrow (1), sorrowful (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3076: λυπέωλυπέω, λυπῶ; 1 aorist ἐλύπησα; pf λελύπηκα; passive, present λιποῦμαι; 1 aorist ἐλυπήθην; future λυπηθήσομαι; (λύπη); (fr, Hesiod down); to make sorrowful; to affect with sadness, cause grief; to throw into sorrow: τινα, 2 Corinthians 2:2, 5; 2 Corinthians 7:3; passive, Matthew 14:9; Matthew 17:23; Matthew 18:31; Matthew 19:22; Matthew 26:22; Mark 10:22; Mark 14:19; John 16:20; John 21:17; 2 Corinthians 2:4; 1 Thessalonians 4:13; 1 Peter 1:6; joined with ἀδημονεῖν, Matthew 26:37; opposed to χαίρειν, 2 Corinthians 6:10; κατά Θεόν, in a manner acceptable to God (cf. Winer's Grammar, 402 (375)), 2 Corinthians 7:9, 11; in a wider sense, to grieve, offend: τό πνεῦμα τό ἅγιον, Ephesians 4:30 (see πνεῦμα, 4 a. at the end); to make one uneasy, cause him a scruple, Romans 14:15. (Compare: συλλυπέω. Synonym: see θρηνέω, at the end.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek noun λύπη (lypē), meaning "pain" or "grief."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 6087: עָצַב (atsab) • to hurt, pain, grieve Usage: The verb λυπέω is used in the New Testament to describe the act of causing sorrow or distress, either emotionally or spiritually. It can refer to the grief experienced by individuals or the sorrow caused by actions or words. Context: The Greek verb λυπέω appears in various contexts within the New Testament, often conveying the emotional or spiritual pain experienced by individuals. It is used to describe both the sorrow felt by believers and the grief caused by sin or disobedience. Forms and Transliterations ελύπεις ελυπηθη ελυπήθη ἐλυπήθη ελυπήθην ελυπηθησαν ελυπήθησαν ἐλυπήθησαν ελυπηθητε ελυπήθητε ἐλυπήθητε ελυπησα ελύπησα ἐλύπησα ελύπησε ελυπησεν ελύπησεν ἐλύπησεν λελυπηκεν λελύπηκεν λελύπημαι λελύπησαι λυπεί λυπεισθαι λυπείσθαι λυπεῖσθαι λυπείσθε λυπειται λυπείται λυπεῖται λυπειτε λυπείτε λυπεῖτε λυπηθεις λυπηθεὶς λυπηθεντες λυπηθέντες λυπηθηναι λυπηθήναι λυπηθῆναι λυπηθησεσθε λυπηθήσεσθε λυπηθήσονται λυπηθητε λυπηθήτε λυπηθῆτε λυπήθητε λυπησθε λυπήσθε λυπῆσθε λυπουμενοι λυπούμενοι λυπουμενος λυπούμενος λυπούντές λυπω λυπώ λυπῶ elupesa elupēsa elupesen elupēsen elupethe elupēthē elupethesan elupēthēsan elupethete elupēthēte elypesa elypēsa elýpesa elýpēsa elypesen elypēsen elýpesen elýpēsen elypethe elypēthē elypḗthe elypḗthē elypethesan elypēthēsan elypḗthesan elypḗthēsan elypethete elypēthēte elypḗthete elypḗthēte lelupeken lelupēken lelypeken lelypēken lelýpeken lelýpēken lupeisthai lupeitai lupeite lupesthe lupēsthe lupetheis lupētheis lupethenai lupēthēnai lupethentes lupēthentes lupethesesthe lupēthēsesthe lupethete lupēthēte lupo lupō lupoumenoi lupoumenos lypeisthai lypeîsthai lypeitai lypeîtai lypeite lypeîte lypesthe lypêsthe lypēsthe lypē̂sthe lypetheis lypetheìs lypētheis lypētheìs lypethenai lypethênai lypēthēnai lypēthē̂nai lypethentes lypethéntes lypēthentes lypēthéntes lypethesesthe lypethḗsesthe lypēthēsesthe lypēthḗsesthe lypethete lypethête lypēthēte lypēthē̂te lypo lypô lypō lypō̂ lypoumenoi lypoúmenoi lypoumenos lypoúmenosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 14:9 V-APP-NMSGRK: καὶ λυπηθεὶς ὁ βασιλεὺς NAS: Although he was grieved, the king KJV: the king was sorry: nevertheless for INT: And having been grieved the king Matthew 17:23 V-AIP-3P Matthew 18:31 V-AIP-3P Matthew 19:22 V-PPM/P-NMS Matthew 26:22 V-PPM/P-NMP Matthew 26:37 V-PNM/P Mark 10:22 V-PPM/P-NMS Mark 14:19 V-PNM/P John 16:20 V-FIP-2P John 21:17 V-AIP-3S Romans 14:15 V-PIM/P-3S 2 Corinthians 2:2 V-PIA-1S 2 Corinthians 2:2 V-PPM/P-NMS 2 Corinthians 2:4 V-ASP-2P 2 Corinthians 2:5 V-RIA-3S 2 Corinthians 2:5 V-RIA-3S 2 Corinthians 6:10 V-PPM/P-NMP 2 Corinthians 7:8 V-AIA-1S 2 Corinthians 7:8 V-AIA-3S 2 Corinthians 7:9 V-AIP-2P 2 Corinthians 7:9 V-AIP-2P 2 Corinthians 7:9 V-AIP-2P 2 Corinthians 7:11 V-ANP Ephesians 4:30 V-PMA-2P 1 Thessalonians 4:13 V-PSM/P-2P Strong's Greek 3076 |