Verse (Click for Chapter)
New International Version
For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it.
New Living Translation
You know what I was like when I followed the Jewish religion—how I violently persecuted God’s church. I did my best to destroy it.
English Standard Version
For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it.
Berean Standard Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it.
Berean Literal Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, that beyond exceeding measure I was persecuting the church of God and was destroying it.
King James Bible
For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
New King James Version
For you have heard of my former conduct in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it.
New American Standard Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it;
For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it;
For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure, and tried to destroy it;
You have heard of my career and former manner of life in Judaism, how I used to hunt down and persecute the church of God extensively and [with fanatical zeal] tried [my best] to destroy it.
Christian Standard Bible
For you have heard about my former way of life in Judaism: I intensely persecuted God’s church and tried to destroy it.
Holman Christian Standard Bible
For you have heard about my former way of life in Judaism: I persecuted God’s church to an extreme degree and tried to destroy it.
American Standard Version
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
Aramaic Bible in Plain English
For you have heard of my way of life, which from the first was in Judaism, that I was greatly persecuting the Church of God and destroying it.
Contemporary English Version
You know how I used to live as a Jew. I was cruel to God's church and even tried to destroy it.
For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it.
Good News Translation
You have been told how I used to live when I was devoted to the Jewish religion, how I persecuted without mercy the church of God and did my best to destroy it.
International Standard Version
For you have heard about my earlier life in Judaism—how I kept violently persecuting God's church and was trying to destroy it.
Literal Standard Version
for you heard of my behavior once in Judaism, that I was exceedingly persecuting the Assembly of God, and destroying it,
New American Bible
For you heard of my former way of life in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it,
For you have heard of my former way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.
New Revised Standard Version
You have heard, no doubt, of my earlier life in Judaism. I was violently persecuting the church of God and was trying to destroy it.
New Heart English Bible
For you have heard of my former way of life in Judaism, how I severely persecuted the church of God, and tried to destroy it.
Weymouth New Testament
For you have heard of my early career in Judaism--how I furiously persecuted the Church of God, and made havoc of it;
World English Bible
For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it.
Young's Literal Translation
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,
Additional Translations ...
ContextPaul Preaches the Gospel
…12I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. 13For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it. 14I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.…
But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.
All who heard him were astounded and asked, "Isn't this the man who wreaked havoc in Jerusalem on those who call on this name? And hasn't he come here to take them as prisoners to the chief priests?"
I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison,
as the high priest and the whole Council can testify about me. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and I was on my way to apprehend these people and bring them to Jerusalem to be punished.
Surely all the Jews know how I have lived from the earliest days of my youth, among my own people and in Jerusalem.
1 Corinthians 10:32
Do not become a stumbling block, whether to Jews or Greeks or the church of God--
1 Timothy 1:14
And the grace of our Lord overflowed to me, along with the faith and love that are in Christ Jesus.
Treasury of Scripture
For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
Acts 22:3-5 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day…
Acts 26:4,5 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews; …
Acts 8:1,3 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles…
Acts 9:1,2,13,14,21,26 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, …
Acts 22:4,5 And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women…
against, rather than for, a Christian belief of any kind.
(13) Ye have heard.--Rather, ye heard. It was indeed notorious; but the Apostle may be referring to the fact that he himself usually (see Acts 22:3-21; Acts 26:4-20; 1Corinthians 15:8-10) brought his own career and experiences into his preaching, so that they may have heard it from his own lips.
My conversation . . . in the Jews' religion.--How I behaved in the days of my Judaism. The phrase "Jews' religion" (literally, Judaism) is not used with any sense of disparagement.
Wasted it.--The same word is translated "destroyed" in Acts 9:21 : "Is not this he that destroyed them which called on this name?" . . .Verse 13. - For ye have heard (ἠκούσατε γάρ). This "for" introduces the whole statement which follows down to the end of the chapter; for the entire section is written with the view of substantiating the assertion in ver. 12, that he had not received the gospel which he preached from man, but solely through illumination imparted immediately from heaven. "Ye have heard," i.e. have been told; as Acts 11:1; John 4:1, and often. "I am only stating what ye have already been apprised of, when I tell you of," etc. That the aorist tense of the Greek word does not limit the expression to any one communication, such e.g. as one made by the apostle himself, is shown by the use of this very aorist in blurt, 5:21, 33, etc.; Luke 4:23; John 12:34; Ephesians 3:2; Ephesians 4:21; 2 Timothy 1:13; James 5:11. The apostle appears to have been himself in the habit of frequently telling the wondrous story of what he once had been and of the change wrought upon him. We have instances of his doing this in fill detail in his speech from the stairs, and in his defence before Agrippa (Acts 22:1-16; Acts 26.), and with less fulness in Philippians 3:4-8; 1 Corinthians 15:8, 9. It is therefore quite supposable that he had himself said as much also in Galatia. We observe, however, that the apostle does not say, "heard from me," as he might have done if he had himself been their informant: and, further, that the effect of the words, "ye have heard," does not, in point of construction at least, of necessity extend beyond the fourteenth verse. We are therefore at liberty to surmise that what he here refers to as having been told them relates simply to his life before his conversion; and that the accounts which they had received of it bad come through unfriendly informants. These may have been either unbelieving Jews or Judaizing Christians, who wished by these statements to disparage the apostle's character as one who, if he really was not dishonest, was at all events capable of passing from one extreme of sentiments to their direct opposite with the utmost suddenness and levity, and therefore was not a man entitled to be regarded with confidence. Of my conversation in time past in the Jews' religion (τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαι'σμῷ); of my manner of life formerly in Judaism. "The manner in which I once behaved myself as devoted to Judaism." The ποτε belongs to the action denoted in the verbal noun ἀναστροφήν, like ἡ τῆς Τροίας ἅλωσις τὸ δεύτερον, cited by Meyer from Plato ('Legg.,' 3:685, D). Ἀναστροφή, conversatio, which occurs repeatedly in the New Testament, is generally rendered "conversation" in Authorized Version (Ephesians 4:22; 1 Peter 1:18; 1 Peter 4:12; Hebrews 13:7). "Judaism" means "the religious life of a Jew," which distinctively was Mosaism. It occurs in 2 Macc. 2:21 2Macc. 14:38; 4 Macc. 4:16. Ignatius ('Ad Magn.,' 8) speaks of "not living according to Judaism," as in ibid., 10, he uses the word "Christianism." St. Paul has the verb "Judaize" below, Galatians 2:14. On the objective accusative ἀναστροφὴν as defined by the following clause, "how that," etc., see note on εὐαγγέλιον in ver. 11. How that beyond measure I persecuted the Church of God (ὅτι καθ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ); how that beyond measure I was persecuting the Church of God. The imperfect "was persecuting," as well as the following, "was making havoc and was advancing," points to what he was doing when God interposed in the manner described in vers. 15, 16. Compare the use of the aorist ἐδίωξα in 1 Corinthians 15:9, Where no such simultaneity required to be indicated. "Beyond measure" or "superlatively" (καθ' ὑπερβολὴν) was, at least about this time, a favorite phrase with St. Paul. A less eager pen might have written "exceedingly" (σφόδρα). Cf. Romans 7:13; 1 Corinthians 12:31; 2 Corinthians 1:8; 2 Corinthians 4:7, 17; 2 Corinthians 12:7. "Of God." This is added to "the Chinch" with pathos of strong self-condemnation, as it is also in 1 Corinthians 15:9. The apostle feels now that his violence against the Church was a kind of sacrilege. The sentiment is an echo of Christ's words to him," Why persecutest thou me?" And wasted it (καὶ ἐπόρθουν αὐτήν); and making havoc of it. The Greek verb (πορθεῖν) used again in this relation below, ver. 23, is similarly employed also in Acts 9:21, "made havoc of those who called upon this Name." The verb properly denotes "devastate," "harry;" and in classical Greek is used with reference to towns, countries, and the like, being applied to persons only in the poetical style (Liddell and Scott). In the New Testament it is used only in relation to Soul's persecution, apparently marking its deadly effectiveness as well as Saul's determination if possible to extirpate the faith and its adherents. The expugnabam of the Vulgate would seem a fair equivalent.
Parallel Commentaries ...
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.
you have heard of
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 1st Person Singular
Strong's 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.
Strong's 4218: At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever.
way of life
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 391: Dealing with other men, conduct, life, behavior, manner of life. From anastrepho; behavior.
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2454: The Jewish religion, Judaism. From Ioudaizo; 'Judaism', i.e. The Jewish faith and usages.
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1377: To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute.
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1577: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.
Strong's 2532: And, even, also, namely.
tried to destroy
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4199: To lay waste, destroy, ravage, harass. Prolongation from pertho; to ravage.
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Jump to PreviousAssembly Career Church Conversation Cruel Damage Destroy Early Excessively Former Formerly Furiously Great Havoc Heard Jews Judaism Life Manner Measure News Past Persecute Persecuted Ravaged Religion Time Tried Used Violently Wasted Way
Jump to NextAssembly Career Church Conversation Cruel Damage Destroy Early Excessively Former Formerly Furiously Great Havoc Heard Jews Judaism Life Manner Measure News Past Persecute Persecuted Ravaged Religion Time Tried Used Violently Wasted Way
LinksGalatians 1:13 NIV
Galatians 1:13 NLT
Galatians 1:13 ESV
Galatians 1:13 NASB
Galatians 1:13 KJV
Galatians 1:13 BibleApps.com
Galatians 1:13 Biblia Paralela
Galatians 1:13 Chinese Bible
Galatians 1:13 French Bible
Galatians 1:13 Catholic Bible
NT Letters: Galatians 1:13 For you have heard of my way (Gal. Ga)