Lexicon masaomai: To chew, to gnaw Original Word: μασάομαι Strong's Exhaustive Concordance gnaw. From a primary masso (to handle or squeeze); to chew -- gnaw. NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain origin Definition to chew NASB Translation gnawed (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3145: μασσάομαιμασσάομαι (R G) more correctly μασάομαι (L T Tr WH): imperfect 3 person plural ἐμασῶντο; (ΜΑΩ μάσσω, to knead); to chew, consume, eat, devour (κρέας, Aristophanes, Plutarch, 321; τά δέρματα τῶν θυρεων, Josephus, b. j. 6, 3, 3; ῤίζας ξύλων, the Sept. Job 30:4, and other examples in other authors): ἐμασῶντο τάς γλώσσας αὐτῶν, they gnawed their tongues (for pain), Revelation 16:10. Topical Lexicon Word Origin: This word is derived from a primary verb.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 3898 (לָחַם, lacham): To fight, to do battle, but in some contexts, it can also mean to eat or consume, reflecting a similar physical engagement. Usage: The term μασάομαι is used in the context of eating or consuming food, often with an emphasis on the physical act of chewing or gnawing. Context: The Greek verb μασάομαι appears in the New Testament to describe the physical act of chewing or gnawing, often in a literal sense. This term is not frequently used in the New Testament, but when it does appear, it emphasizes the tangible, physical process of eating. The act of chewing is a fundamental part of consuming food, highlighting the necessity of sustenance and the physicality of human existence. Forms and Transliterations εμασσώντο εμασωντο ἐμασῶντο emasonto emasônto emasōnto emasō̂ntoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Revelation 16:10 V-IIM/P-3PGRK: ἐσκοτωμένη καὶ ἐμασῶντο τὰς γλώσσας NAS: darkened; and they gnawed their tongues KJV: and they gnawed their INT: darkened and they were gnawing the tongues |