3184. methuó
Lexicon
methuó: To be drunk, to become intoxicated

Original Word: μεθύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: methuó
Pronunciation: meh-thoo'-o
Phonetic Spelling: (meth-oo'-o)
Definition: To be drunk, to become intoxicated
Meaning: I am intoxicated with wine, am drunk.

Strong's Exhaustive Concordance
be drunk.

From another form of methe; to drink to intoxication, i.e. Get drunk -- drink well, make (be) drunk(-en).

see GREEK methe

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from methu (wine)
Definition
to be drunken
NASB Translation
drunk (3), drunk freely (1), drunkards (1), get drunk (1), made drunk (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3184: μεθύω

μεθύω (from μέθυ, see μέθη); from Homer down; the Sept. for רָוָה and שָׁכַר; to be drunken: Matthew 24:49; Acts 2:15; 1 Corinthians 11:21; 1 Thessalonians 5:7 (cf. Buttmann, 62 (54)); ἐκ τοῦ αἵματος (see ἐκ, II. 5; Tr marginal reading τῷ αἵματι), of one who has shed blood profusely, Revelation 17:6 (Pliny, h. n. 14, 28 (22)ebrius jam sanguine civium et tanto magis eum sitiens).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from μέθυ (methy), meaning "wine."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H7937 שָׁכַר (shakar): To be or become drunk, intoxicated.
H8354 שָׁתָה (shathah): To drink, often used in contexts involving wine or strong drink.

These Hebrew terms similarly convey the concept of intoxication and are used in the Old Testament to describe both literal drunkenness and metaphorical states of moral or spiritual excess.

Usage: The verb μεθύω is used in the New Testament to describe the state of being intoxicated with wine or strong drink. It often carries a negative connotation, warning against excess and lack of self-control.

Context: The Greek verb μεθύω appears in several New Testament passages, primarily in contexts that caution against drunkenness and its associated behaviors. The term is rooted in the Greek word for wine, μέθυ, indicating a direct connection to the consumption of alcoholic beverages.

In the New Testament, μεθύω is used both literally and metaphorically. Literally, it describes the physical state of intoxication, as seen in passages like Ephesians 5:18, "Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit." Here, the apostle Paul contrasts the loss of control associated with drunkenness with the spiritual fullness and self-control that comes from the Holy Spirit.

Metaphorically, μεθύω can also imply a broader sense of indulgence or excess, warning believers to maintain sobriety in both physical and spiritual matters. In 1 Thessalonians 5:7, Paul writes, "For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night." This passage uses the imagery of drunkenness to contrast the behaviors of those who live in spiritual darkness with those who are called to live in the light.

The use of μεθύω in the New Testament serves as a moral exhortation, encouraging believers to exercise moderation and self-discipline. It underscores the importance of being alert and sober-minded, qualities that are essential for living a life that honors God.

Forms and Transliterations
εμέθυσα εμέθυσας εμέθυσέ εμεθύσεν εμεθύσθη εμεθύσθησαν μεθυει μεθύει μεθύοντες μεθυοντων μεθυόντων μεθύουσα μεθυουσαν μεθύουσαν μεθυουσιν μεθύουσιν μεθύσατε μεθύσει μεθύση μεθυσθήσεται μεθυσθήση μεθυσθήσονται μεθύσθητε μεθυσθώσι μεθυσθωσιν μεθυσθῶσιν μέθυσον μεθύσω μεθύων μεμεθυσμένω methuei methuonton methuontōn methuousan methuousin methusthosin methusthōsin methyei methýei methyonton methyontōn methyónton methyóntōn methyousan methýousan methyousin methýousin methysthosin methysthôsin methysthōsin methysthō̂sin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 24:49 V-PPA-GMP
GRK: μετὰ τῶν μεθυόντων
NAS: and eat and drink with drunkards;
KJV: drink with the drunken;
INT: with the drunkards

John 2:10 V-ASP-3P
GRK: καὶ ὅταν μεθυσθῶσιν τὸν ἐλάσσω
NAS: and when [the people] have drunk freely, [then he serves] the poorer
KJV: when men have well drunk, then
INT: and when they might have drunk freely the inferior

Acts 2:15 V-PIA-3P
GRK: ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν ἔστιν γὰρ
NAS: For these men are not drunk, as you suppose,
KJV: are not drunken, as ye
INT: take it these are drunkards it is indeed

1 Corinthians 11:21 V-PIA-3S
GRK: ὃς δὲ μεθύει
NAS: is hungry and another is drunk.
KJV: and another is drunken.
INT: one moreover is drunke

1 Thessalonians 5:7 V-PIA-3P
GRK: μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν
NAS: who get drunk get drunk at night.
KJV: they that be drunken are drunken in the night.
INT: are drunkards by night get drunk

Revelation 17:6 V-PPA-AFS
GRK: τὴν γυναῖκα μεθύουσαν ἐκ τοῦ
NAS: the woman drunk with the blood
KJV: I saw the woman drunken with the blood
INT: the woman drunk with the

Strong's Greek 3184
6 Occurrences


μεθύει — 1 Occ.
μεθυόντων — 1 Occ.
μεθύουσαν — 1 Occ.
μεθύουσιν — 2 Occ.
μεθυσθῶσιν — 1 Occ.















3183
Top of Page
Top of Page