3380. mepo
Lexicon
mepo: Not yet

Original Word: μηπω
Part of Speech: Adverb, Negative
Transliteration: mepo
Pronunciation: may'-po
Phonetic Spelling: (may'-po)
Definition: Not yet
Meaning: not yet.

Strong's Exhaustive Concordance
not yet.

From me and po; not yet -- not yet.

see GREEK me

see GREEK po

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3380: μήπω

μήπω (or μή πω, L Tr in Romans 9:11) (μή and πω) (from Homer down), adverb;

1. not yet: in construction with the accusative and infinitive, Hebrews 9:8; with a ptcp, μήπω γάρ γεννηθέντων, though they were not yet born, Romans 9:11, where compare Fritzsche.

2. lest in any way (?): Acts 27:29 Lachmann

Topical Lexicon
Word Origin: From the negative particle μή (mē) meaning "not" and the adverb πω (pō) meaning "yet" or "still."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct equivalent in the Hebrew Old Testament for the Greek adverb μηπω. However, the concept of "not yet" can be expressed in Hebrew through various constructions, often involving the negative particle לֹא (lo) combined with temporal expressions.

Usage: The word μηπω is used in the New Testament to express the concept of something that has not yet happened or been fulfilled. It often appears in contexts where there is an expectation or anticipation of a future event or condition.

Context: The Greek adverb μηπω (mēpō) is a compound word that combines the negative μή (mē) with the temporal adverb πω (pō), resulting in the meaning "not yet." This term is used in the New Testament to convey the idea of an action or event that has not occurred up to the present moment but is expected to happen eventually. It is often employed in eschatological contexts or in discussions of spiritual maturity and fulfillment.

In the Berean Standard Bible, μηπω is used in passages where there is a sense of anticipation or incompleteness. For example, in John 7:39, the term is used to describe the Holy Spirit, indicating that the Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified: "He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified."

The use of μηπω highlights the unfolding nature of God's plan and the progressive revelation of His purposes. It serves as a reminder of the "already but not yet" tension present in the New Testament, where believers experience the initial fulfillment of God's promises while awaiting their complete realization.

Forms and Transliterations
μηπω μήπω mepo mēpō mḗpo mḗpō
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 9:11 Adv
GRK: μήπω γὰρ γεννηθέντων
NAS: for though [the twins] were not yet born
KJV: [the children] being not yet born,
INT: not yet indeed having been born

Hebrews 9:8 Adv
GRK: τοῦ ἁγίου μήπω πεφανερῶσθαι τὴν
NAS: into the holy place has not yet been disclosed
KJV: was not yet made manifest,
INT: Holy [that] not yet has been made manifest the

Strong's Greek 3380
2 Occurrences


μήπω — 2 Occ.















3379
Top of Page
Top of Page