Verse (Click for Chapter) New International Version These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ. New Living Translation For these rules are only shadows of the reality yet to come. And Christ himself is that reality. English Standard Version These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ. Berean Standard Bible These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. Berean Literal Bible which are a shadow the things coming. But the body is of Christ. King James Bible Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ. New King James Version which are a shadow of things to come, but the substance is of Christ. New American Standard Bible things which are only a shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ. NASB 1995 things which are a mere shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ. NASB 1977 things which are a mere shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ. Legacy Standard Bible things which are only a shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ. Amplified Bible Such things are only a shadow of what is to come and they have only symbolic value; but the substance [the reality of what is foreshadowed] belongs to Christ. Christian Standard Bible These are a shadow of what was to come; the substance is Christ. Holman Christian Standard Bible These are a shadow of what was to come; the substance is the Messiah. American Standard Version which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's. Contemporary English Version These things are only a shadow of what was to come. But Christ is real! English Revised Version which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's. GOD'S WORD® Translation These are a shadow of the things to come, but the body [that casts the shadow] belongs to Christ. Good News Translation All such things are only a shadow of things in the future; the reality is Christ. International Standard Version These are a shadow of the things to come, but the reality belongs to the Messiah. Majority Standard Bible These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. NET Bible these are only the shadow of the things to come, but the reality is Christ! New Heart English Bible which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's. Webster's Bible Translation Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ. Weymouth New Testament These were a shadow of things that were soon to come, but the substance belongs to Christ. World English Bible which are a shadow of the things to come; but the body is Christ’s. Literal Translations Literal Standard Versionwhich are a shadow of the coming things, but the body [is] of the Christ; Berean Literal Bible which are a shadow the things coming. But the body is of Christ. Young's Literal Translation which are a shadow of the coming things, and the body is of the Christ; Smith's Literal Translation Which are a shadow of things about to be; and the body of Christ. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich are a shadow of things to come, but the body is of Christ. Catholic Public Domain Version For these are a shadow of the future, but the body is of Christ. New American Bible These are shadows of things to come; the reality belongs to Christ. New Revised Standard Version These are only a shadow of what is to come, but the substance belongs to Christ. Translations from Aramaic Lamsa BibleThese are shadows of things to come; but the main objective is Christ. Aramaic Bible in Plain English Because these things are shadows of those things that were future, but The Messiah is the body. NT Translations Anderson New Testamentwhich things are a shadow of things to come, but the substance is in Christ, Godbey New Testament which things are a shadow of the things to come; but the body is of Christ. Haweis New Testament which are merely shadows of things to come: but the body is Christ’s. Mace New Testament for these were only the shadows of future things, prefiguring Christ, who is the substance. Weymouth New Testament These were a shadow of things that were soon to come, but the substance belongs to Christ. Worrell New Testament which are a shadow of things to come, but the body is Christ's. Worsley New Testament which are a shadow of good things to come, but the body is of Christ. Additional Translations ... Audio Bible Context Alive in Christ…16Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. 17These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. 18Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you with speculation about what he has seen. Such a person is puffed up without basis by his unspiritual mind.… Cross References Hebrews 10:1 For the law is only a shadow of the good things to come, not the realities themselves. It can never, by the same sacrifices offered year after year, make perfect those who draw near to worship. Hebrews 8:5 The place where they serve is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.” Galatians 3:24-25 So the law became our guardian to lead us to Christ, that we might be justified by faith. / Now that faith has come, we are no longer under a guardian. Romans 14:17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. Hebrews 9:9-10 It is an illustration for the present time, because the gifts and sacrifices being offered were unable to cleanse the conscience of the worshiper. / They consist only in food and drink and special washings—external regulations imposed until the time of reform. Matthew 5:17 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them. John 1:17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. Ephesians 2:15 by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace Romans 10:4 For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes. 1 Corinthians 10:11 Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Hebrews 9:23 So it was necessary for the copies of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. Galatians 4:9-10 But now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again? / You are observing special days and months and seasons and years! Romans 6:14 For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace. 2 Corinthians 3:14 But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. Hebrews 7:18-19 So the former commandment is set aside because it was weak and useless / (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God. Treasury of Scripture Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ. a shadow. John 1:17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. Hebrews 8:5 Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount. Hebrews 9:9 Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; the body. Matthew 11:28,29 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest… Hebrews 4:1-11 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it… Jump to Previous Belongs Body Christ Christ's Found However Image Mere Reality Shadow Soon SubstanceJump to Next Belongs Body Christ Christ's Found However Image Mere Reality Shadow Soon SubstanceColossians 2 1. Paul still exhorts them to be constant in Christ;8. to beware of philosophy, and vain traditions; 18. worshipping of angels; 20. and legal ceremonies, which are ended in Christ. These are a shadow The phrase "These are a shadow" refers to the ceremonial laws and rituals of the Old Testament, such as dietary laws, festivals, and Sabbaths. The Greek word for "shadow" is "skia," which implies a mere outline or a foreshadowing of something greater. In the context of the Bible, shadows are often used to signify things that are temporary and not the ultimate reality. The Old Testament laws served as a precursor to the coming of Christ, who is the fulfillment of the law. This understanding is crucial for Christians, as it emphasizes that the rituals were not the end goal but pointed towards something more substantial and eternal. of the things to come but the body that casts it belongs to Christ Parallel Commentaries ... Greek Theseἅ (ha) Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. are ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a shadow σκιὰ (skia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4639: Apparently a primary word; 'shade' or a shadow (darkness of error or an adumbration). of the things τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. to come, μελλόντων (mellontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [the] body [ that casts it ] σῶμα (sōma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. belongs to τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ. Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Links Colossians 2:17 NIVColossians 2:17 NLT Colossians 2:17 ESV Colossians 2:17 NASB Colossians 2:17 KJV Colossians 2:17 BibleApps.com Colossians 2:17 Biblia Paralela Colossians 2:17 Chinese Bible Colossians 2:17 French Bible Colossians 2:17 Catholic Bible NT Letters: Colossians 2:17 Which are a shadow of the things (Coloss. Col Co) |