Verse (Click for Chapter) New International Version He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority. New Living Translation He replied, “The Father alone has the authority to set those dates and times, and they are not for you to know. English Standard Version He said to them, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority. Berean Standard Bible Jesus replied, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority. Berean Literal Bible And He said to them, "It is not yours to know times or seasons that the Father put in place by His own authority. King James Bible And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power. New King James Version And He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority. New American Standard Bible But He said to them, “It is not for you to know periods of time or appointed times which the Father has set by His own authority; NASB 1995 He said to them, “It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority; NASB 1977 He said to them, “It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority; Legacy Standard Bible But He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has set by His own authority; Amplified Bible He said to them, “It is not for you to know the times or epochs which the Father has fixed by His own authority. Christian Standard Bible He said to them, “It is not for you to know times or periods that the Father has set by his own authority. Holman Christian Standard Bible He said to them, “It is not for you to know times or periods that the Father has set by His own authority. American Standard Version And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority. Contemporary English Version Jesus said to them, "You don't need to know the time of those events that only the Father controls. English Revised Version And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within his own authority. GOD'S WORD® Translation Jesus told them, "You don't need to know about times or periods that the Father has determined by his own authority. Good News Translation Jesus said to them, "The times and occasions are set by my Father's own authority, and it is not for you to know when they will be. International Standard Version He answered them, "It isn't for you to know what times or periods the Father has fixed by his own authority. Majority Standard Bible Jesus replied, ?It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority. NET Bible He told them, "You are not permitted to know the times or periods that the Father has set by his own authority. New Heart English Bible He said to them, "It is not for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority. Webster's Bible Translation And he said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power. Weymouth New Testament "It is not for you," He replied, "to know times or epochs which the Father has reserved within His own authority; World English Bible He said to them, “It isn’t for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “It is not yours to know times or seasons that the Father appointed in His own authority; Berean Literal Bible And He said to them, "It is not yours to know times or seasons that the Father put in place by His own authority. Young's Literal Translation and he said unto them, 'It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority; Smith's Literal Translation And he said to them, It is not yours to know the times and occasions, which the Father fixed in his own power. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he said to them: It is not for you to know the times or moments, which the Father hath put in his own power: Catholic Public Domain Version But he said to them: “It is not yours to know the times or the moments, which the Father has set by his own authority. New American Bible He answered them, “It is not for you to know the times or seasons that the Father has established by his own authority. New Revised Standard Version He replied, “It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe said to them, It is not for you to know the time or times, which the Father has put under his own authority. Aramaic Bible in Plain English He said to them, “It is not yours to know the times or seasons which The Father has placed in his authority.” NT Translations Anderson New TestamentBut he said to them: It is not for you to know times or seasons that the Father has reserved under his own control. Godbey New Testament He said to them; Haweis New Testament But he said unto them, It is not for you to know the times and the seasons, which the Father hath reserved under his own authority. Mace New Testament and he said to them, it is not for you, to know the times or the seasons, which the father hath reserv'd in his own disposal. Weymouth New Testament "It is not for you," He replied, "to know times or epochs which the Father has reserved within His own authority; Worrell New Testament He said to them, Worsley New Testament And He said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Ascension6So when they came together, they asked Him, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?” 7 Jesus replied, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by His own authority. 8But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”… Cross References Matthew 24:36 No one knows about that day or hour, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. Mark 13:32 No one knows about that day or hour, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 1 Thessalonians 5:1-2 Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you. / For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. Matthew 24:42 Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. Matthew 24:44 For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect. Luke 12:40 You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.” 2 Peter 3:10 But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. Revelation 3:3 Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you. Revelation 16:15 “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” Matthew 25:13 Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour. Luke 21:34-36 But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. / For it will come upon all who dwell on the face of all the earth. / So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.” 1 Thessalonians 5:4-6 But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief. / For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness. / So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. Deuteronomy 29:29 The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, so that we may follow all the words of this law. Ecclesiastes 3:1 To everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: Daniel 2:21 He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. Treasury of Scripture And he said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in his own power. It. Acts 17:26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation; Deuteronomy 29:29 The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. Daniel 2:21 And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: which. Matthew 20:23 And he saith unto them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but it shall be given to them for whom it is prepared of my Father. Mark 10:40 But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared. Jump to Previous Appoint Authority Control Dates Epochs Events Fixed Kept Order Placed Power Reserved Seasons Time Times WithinJump to Next Appoint Authority Control Dates Epochs Events Fixed Kept Order Placed Power Reserved Seasons Time Times WithinActs 1 1. Christ, preparing his apostles to the beholding of his ascension, .4. gathers them together unto the Mount of Olives, 6. commands them to expect in Jerusalem the sending down of the Holy Spirit, 9. and ascends into heaven in their sight 10. After his ascension they are warned by two angels to depart, and to set their minds upon his second coming. 12. They accordingly return, and, giving themselves to prayer, 23. choose Matthias apostle in the place of Judas. He replied This phrase indicates a direct response from Jesus to His disciples. The Greek word used here is "εἶπεν" (eipen), which is a common term for "said" or "replied." It signifies the authoritative nature of Jesus' response. In the context of Acts, this reply is crucial as it addresses the disciples' concerns about the restoration of the kingdom to Israel. Jesus' words are not just casual conversation; they are a divine revelation and instruction. It is not for you to know the times or seasons the Father has set by His own authority Which the Father hath put in his own power.--Better, as free from the ambiguity which attaches to the present version, which the Father appointed by His own authority. Verse 7. - Times or seasons for the times or the seasons, A.V.; set within his own authority for put in his own power, A.V. It is not for you to know, etc. The time of the end is always spoken of as hidden (so Matthew 24:36; Mark 13:32; 1 Thessalonians 5:1, 2; 2 Peter 3:10, etc.). Times or season. Times with reference to duration, seasons with reference to fitness or opportunity. Which the Father. The distinctive use of the word "Father" here agrees with our Lord's saying in Mark 13:32, "Neither the Son, but the Father." Hath set within his own authority (ἐξουσίᾳ). Hath reserved under his own authority ('Speaker's Commentary'); "Has established by means of his own plenitude of power" (Meyer); "Hath put or kept in his own power (A.V., and so Afford). This last seems the best.Parallel Commentaries ... Greek [Jesus] replied,Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “It is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not Οὐχ (Ouch) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. for you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to know γνῶναι (gnōnai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. times χρόνους (chronous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. seasons καιροὺς (kairous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. that οὓς (hous) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Πατὴρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. has fixed ἔθετο (etheto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. His own ἰδίᾳ (idia) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. authority. ἐξουσίᾳ (exousia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. Links Acts 1:7 NIVActs 1:7 NLT Acts 1:7 ESV Acts 1:7 NASB Acts 1:7 KJV Acts 1:7 BibleApps.com Acts 1:7 Biblia Paralela Acts 1:7 Chinese Bible Acts 1:7 French Bible Acts 1:7 Catholic Bible NT Apostles: Acts 1:7 He said to them It isn't (Acts of the Apostles Ac) |