Berean Strong's Lexicon ozó: To smell, to emit an odor Original Word: ὀζώ Word Origin: Derived from a primary word Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of smell or aroma is רֵיחַ (reyach), Strong's Hebrew 7381, which is used in contexts such as the "pleasing aroma" of sacrifices (e.g., Genesis 8:21). Usage: The Greek verb "ozó" primarily means to emit a smell, whether pleasant or unpleasant. In the context of the New Testament, it is often used metaphorically to describe the spiritual or moral "fragrance" of a person or action, reflecting either a pleasing or displeasing aroma to God. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, as well as in Jewish tradition, the sense of smell was often associated with spiritual and moral states. Aromas from sacrifices were considered pleasing to God, symbolizing the acceptability of the offering. Conversely, a foul odor could symbolize corruption or sin. This cultural understanding is reflected in the metaphorical use of "ozó" in the New Testament. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. verb Definition to (emit a) smell NASB Translation stench (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3605: ὄζωὄζω; (from root ὀδ, cf. Latin and English odor etc.; Curtius, § 288); from Homer down; to give out an odor (either good or bad), to smell, emit a smell: of a decaying corpse, John 11:39; cf. Exodus 8:14. Strong's Exhaustive Concordance to smell, stink. A primary verb (in a strengthened form); to scent (usually an ill "odor"): stink. Forms and Transliterations οζει όζει ὄζει ozei ózeiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |