Strong's Lexicon palai: Long ago, formerly, of old Original Word: πάλαι Word Origin: Derived from ancient Greek, with roots in classical usage to denote time. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct one-to-one correspondence, the Hebrew concept of "olam" (עוֹלָם), often translated as "eternity" or "ancient times," shares a similar thematic emphasis on time and antiquity. Usage: The Greek adverb "palai" is used to indicate something that occurred in the distant past or has been in existence for a long time. It often conveys a sense of antiquity or longstanding tradition. In the New Testament, it is used to emphasize the continuity or longstanding nature of God's promises, actions, or truths. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of antiquity was often associated with authority and respect. Something that was "palai" was considered to have stood the test of time, thus carrying weight and credibility. This cultural understanding is reflected in the biblical usage of the term, where it underscores the enduring nature of God's word and His eternal purposes. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition long ago, of old NASB Translation all this time (1), former (1), long (1), long ago (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3819: πάλαιπάλαι, adverb of time, from Homer down; 1. of old; Hebrews 1:1; (as adjective) former, 2 Peter 1:9. (πάλαι properly designates the past not like πρίν and πρότερον relatively, i. e. with a reference, more or less explicit, to some other time (whether past, present, or future), but simply and absolutely.) 2. long ago: Matthew 11:21; Luke 10:13; Jude 1:4; so also of time just past, Mark 15:44 (A. V. any while) (where L Tr text WH text ἤδη); 2 Corinthians 12:19 L T Tr WH (R. V. all this time) (so in Homer, Odyssey 20, 293; Josephus, Antiquities 14, 15, 4). Probably another form for palin (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient -- any while, a great while ago, (of) old, in time past. see GREEK palin Englishman's Concordance Matthew 11:21 AdvGRK: ἐν ὑμῖν πάλαι ἂν ἐν NAS: in you, they would have repented long ago in sackcloth INT: in you long ago anyhow in Mark 15:44 Adv Luke 10:13 Adv 2 Corinthians 12:19 Adv Hebrews 1:1 Adv 2 Peter 1:9 Adv Jude 1:4 Adv |