3843. pantós
Lexicon
pantós: Certainly, surely, by all means, altogether, at all events

Original Word: πάντως
Part of Speech: Adverb
Transliteration: pantós
Pronunciation: pan-tos'
Phonetic Spelling: (pan'-toce)
Definition: Certainly, surely, by all means, altogether, at all events
Meaning: wholly, entirely, in every way, by all means, certainly.

Strong's Exhaustive Concordance
altogether, by all means, no doubt.

Adverb from pas; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event -- by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely.

see GREEK pas

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb from pas
Definition
altogether, by all means
NASB Translation
all (3), all means (1), altogether (1), certainly (1), no doubt (1), undoubtedly (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3843: πάντως

πάντως (from πᾶς), adverb, altogether (Latinomnino), i. e.

a. in any and every way, by all means: 1 Corinthians 9:22 (so from Herodotus down).

b. doubtless, surely, certainly: Luke 4:23; Acts 18:21 (Rec.); ; 1 Corinthians 9:10 (Tobit 14:8; Aelian v. h. 1, 32; by Plato in answers (cf. our colloquial by all means)). with the negative οὐ, α. where οὐ is postpositive, in no wise, not at all: 1 Corinthians 16:12 (often so as far back as Homer). β. when the negative precedes, the force of the adverb is restricted: οὐ πάντως, not entirely, not altogether, 1 Corinthians 5:10; not in all things, not in all respects, Romans 3:9; (rarely equivalent to πάντως οὐ, as in Ep. ad Diogn. 9 [ET] 'God οὐ πάντως ἐφηδόμενος τοῖς ἁμαρτήμασιν ἡμῶν.' Likewise, οὐδέν πάντως in Herodotus 5, 34. But in Theognis, 305 edition, Bekker οἱ κακοί οὐ πάντως κακοί ἐκ γαστρός γεγόνασι κτλ. is best translated not wholly, not entirely. Cf. Winers Grammar, 554f (515f); Buttmann, 389f (334f) (on whose interpretation of Romans, the passage cited, although it is that now generally adopted, see Weiss in Meyer 6te Aufl.)).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from πᾶς (pas), meaning "all" or "every."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for πάντως, similar concepts of certainty or totality can be found in Hebrew words such as כּוּל (kul, Strong's 3557) meaning "to contain" or "to sustain," and אָמֵן (amen, Strong's 543) meaning "truly" or "so be it," which convey assurance and affirmation.

Usage: The term is used in the New Testament to emphasize certainty or necessity. It often appears in contexts where an action or statement is affirmed with assurance or where something is deemed necessary or inevitable.

Context: • The adverb πάντως is used in the New Testament to underscore the certainty or necessity of an action or event. It appears in various contexts, often to affirm the truth or inevitability of a statement. For example, in Acts 18:21, Paul uses πάντως to express his strong intention to return to Ephesus, saying, "I will come back to you again, God willing." Here, πάντως underscores his determination and the certainty of his plans, contingent upon God's will.
• In 1 Corinthians 9:22, Paul uses πάντως to describe his commitment to winning people to Christ, stating, "I have become all things to all people, so that by all possible means I might save some." The use of πάντως here highlights the comprehensive and determined nature of Paul's evangelistic efforts.
• The word also appears in Romans 3:9, where Paul uses it to affirm the universal nature of sin, stating, "What then? Are we any better? Not at all! For we have already made the charge that Jews and Greeks alike are all under sin." The use of πάντως here emphasizes the certainty and universality of the human condition of sinfulness.
• Overall, πάντως serves as a linguistic tool to reinforce the certainty, necessity, or totality of a statement or action within the New Testament narrative.

Forms and Transliterations
Παντως Πάντως πάπυρον πάπυρος παπύρου Pantos Pantōs Pántos Pántōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 4:23 Adv
GRK: πρὸς αὐτούς Πάντως ἐρεῖτέ μοι
NAS: And He said to them, No doubt you will quote
KJV: them, Ye will surely say unto me
INT: to them Surely you will say to me

Acts 18:21 Adv
GRK: Δεῖ με πάντως τὴν ἑορτὴν
KJV: I must by all means keep this feast
INT: It behoves me by all means the feast

Acts 21:22 Adv
GRK: οὖν ἐστίν πάντως ἀκούσονται ὅτι
NAS: then, is [to be done]? They will certainly hear
KJV: must needs come together:
INT: then is it certainly they will hear that

Acts 28:4 Adv
GRK: ἀλλήλους ἔλεγον Πάντως φονεύς ἐστιν
NAS: to one another, Undoubtedly this
KJV: among themselves, No doubt this man
INT: one another they said By all means a murderer is

Romans 3:9 Adv
GRK: προεχόμεθα οὐ πάντως προῃτιασάμεθα γὰρ
NAS: Are we better than they? Not at all; for we have already charged
KJV: [than they]? No, in no wise: for
INT: are we better not at all we already charged indeed

1 Corinthians 5:10 Adv
GRK: οὐ πάντως τοῖς πόρνοις
NAS: I [did] not at all [mean] with the immoral people
KJV: not altogether with the fornicators
INT: not altogether with the sexually immoral

1 Corinthians 9:10 Adv
GRK: δι' ἡμᾶς πάντως λέγει δι'
NAS: is He speaking altogether for our sake?
KJV: Or saith he [it] altogether for our
INT: because of us altogether says he [it] for sake of

1 Corinthians 9:22 Adv
GRK: πάντα ἵνα πάντως τινὰς σώσω
NAS: so that I may by all means save
KJV: I might by all means save
INT: all that by all means some I might save

1 Corinthians 16:12 Adv
GRK: ἀδελφῶν καὶ πάντως οὐκ ἦν
NAS: to you with the brethren; and it was not at all [his] desire
KJV: was not at all to come
INT: brothers and at all not was [his]

Strong's Greek 3843
9 Occurrences


Πάντως — 9 Occ.















3842
Top of Page
Top of Page