398. anaphainó
Lexicon
anaphainó: To appear, to make manifest, to show forth

Original Word: ἀναφαίνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anaphainó
Pronunciation: an-af-ah'-ee-no
Phonetic Spelling: (an-af-ah'-ee-no)
Definition: To appear, to make manifest, to show forth
Meaning: (a) a nautical term: I sight (a place), (b) mid: I appear (as it were, out of the unseen), (c) I bring to light, make to appear.

Strong's Exhaustive Concordance
appear, discover.

From ana and phaino; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out -- (should) appear, discover.

see GREEK ana

see GREEK phaino

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and phainó
Definition
to bring to light, make to appear
NASB Translation
appear (1), came in sight (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 398: ἀναφαίνω

ἀναφαίνω: 1 aorist ἀνεφανα, Doric for the more common ἀνεφηνα (Acts 21:3 R T WH (with Erasm., Stephanus Thesaurus, Mill); cf. Passow, p. 2199; (Veitch, and Liddell and Scott, under the word φαίνω; Winers Grammar, 89 (85); Buttmann, 41 (35)); see ἐπιφαίνω); passive (present ἀναφαίνομαι); 2 aorist ἀνεφανην; (from Homer down); to bring to light, hold up to view, show; passive to appear, be made apparent: Luke 19:11. An unusual phrase is ἀναφανέντες τήν τήν Κύπρον having sighted Cyprus, for ἀναφανεισης ἡμῖν τῆς Κύπρου, Acts 21:3; cf. Buttmann, 190 (164); Winers Grammar, § 39, 1 a., p. 260 (244); here Rst T WH (see above) read ἀναφάναντες ... τήν Κύπρον after we had rendered Cyprus visible (to us); (R. V. had come in sight of Cyprus.).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and φαίνω (phainō, meaning "to appear" or "to shine").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀναφαίνω, similar concepts can be found in Hebrew words related to revelation and light, such as:

Strong's Hebrew 7200 (רָאָה, ra'ah): To see, to appear, to become visible.
Strong's Hebrew 5050 (נָגַהּ, nagah): To shine, to give light.
Strong's Hebrew 1540 (גָּלָה, galah): To reveal, to uncover.

These Hebrew terms reflect the thematic elements of visibility and revelation that are central to the meaning of ἀναφαίνω, illustrating the continuity of these concepts across the biblical narrative.

Usage: The verb ἀναφαίνω is used in the context of making something visible or manifesting something that was previously hidden or not apparent. It can refer to both literal and metaphorical appearances.

Context: The Greek verb ἀναφαίνω is relatively rare in the New Testament, appearing in contexts where the emphasis is on revelation or manifestation. The term combines the idea of bringing something to light with the notion of upward movement or emergence. This can be understood both in physical terms, such as the appearance of a star or light, and in metaphorical terms, such as the revelation of truth or divine will.

In the New Testament, the concept of revelation is central to the message of the Gospel, where hidden truths are brought to light through the teachings and person of Jesus Christ. The use of ἀναφαίνω underscores the transformative power of divine revelation, which illuminates the hearts and minds of believers, guiding them towards spiritual understanding and growth.

The Berean Standard Bible (BSB) captures this nuance in its translation, emphasizing the act of making visible what was once concealed. This aligns with the broader biblical theme of light overcoming darkness, a motif that is prevalent throughout both the Old and New Testaments.

Forms and Transliterations
αναφαινεσθαι αναφαίνεσθαι ἀναφαίνεσθαι αναφάλαντός αναφαλαντώματι αναφαναντες ἀναφάναντες αναφανείη αναφανείταί αναφανέντες αναφανής αναφανούμαι anaphainesthai anaphaínesthai anaphanantes anaphánantes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 19:11 V-PNM/P
GRK: τοῦ θεοῦ ἀναφαίνεσθαι
NAS: was going to appear immediately.
KJV: should immediately appear.
INT: of God to appear

Acts 21:3 V-APA-NMP
GRK: ἀναφάναντες δὲ τὴν
NAS: When we came in sight of Cyprus,
KJV: Now when we had discovered Cyprus,
INT: having sighted moreover

Strong's Greek 398
2 Occurrences


ἀναφαίνεσθαι — 1 Occ.
ἀναφάναντες — 1 Occ.















397
Top of Page
Top of Page