Luke 17:21
New International Version
nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’ because the kingdom of God is in your midst.”

New Living Translation
You won’t be able to say, ‘Here it is!’ or ‘It’s over there!’ For the Kingdom of God is already among you.”

English Standard Version
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.”

Berean Standard Bible
Nor will people say, ‘Look, here it is,’ or ‘There it is.’ For you see, the kingdom of God is in your midst.”

Berean Literal Bible
nor will they say, 'Behold here,' or 'There.' For behold, the kingdom of God is in your midst."

King James Bible
Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.

New King James Version
nor will they say, ‘See here!’ or ‘See there!’ For indeed, the kingdom of God is within you.”

New American Standard Bible
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or, ‘There it is!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”

NASB 1995
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or, ‘There it is!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”

NASB 1977
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or, ‘There it is!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”

Legacy Standard Bible
nor will they say, ‘Look, here!’ or, ‘There!’ For behold, the kingdom of God is in your midst.”

Amplified Bible
nor will people say, ‘Look! Here it is!’ or, ‘There it is!’ For the kingdom of God is among you [because of My presence].”

Christian Standard Bible
no one will say, ‘See here! ’ or ‘There! ’ For you see, the kingdom of God is in your midst.”

Holman Christian Standard Bible
no one will say, ‘Look here!’ or ‘There!’ For you see, the kingdom of God is among you.”

American Standard Version
neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.

Contemporary English Version
There is no use saying, 'Look! Here it is' or 'Look! There it is.' God's kingdom is here with you."

English Revised Version
neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.

GOD'S WORD® Translation
They can't say, 'Here it is!' or 'There it is!' You see, the kingdom of God is within you."

Good News Translation
No one will say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!'; because the Kingdom of God is within you."

International Standard Version
People won't be saying, 'Look! Here it is!' or 'There it is!' because now the kingdom of God is among you."

Majority Standard Bible
Nor will people say, ‘Look, here it is,’ or ‘There it is.’ For you see, the kingdom of God is in your midst.”

NET Bible
nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' For indeed, the kingdom of God is in your midst."

New Heart English Bible
neither will they say, 'Look, here.' or, 'Look, there.' for the Kingdom of God is within you."

Webster's Bible Translation
Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you.

Weymouth New Testament
Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you."

World English Bible
neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, God’s Kingdom is within you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
nor will they say, Behold, here; or, Behold, there; for behold, the Kingdom of God is within you.”

Berean Literal Bible
nor will they say, 'Behold here,' or 'There.' For behold, the kingdom of God is in your midst."

Young's Literal Translation
nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.'

Smith's Literal Translation
Neither shall they say, Behold here or, behold there! for, behold, the kingdom of God is within you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you.

Catholic Public Domain Version
And so, they will not say, ‘Behold, it is here,’ or ‘Behold, it is there.’ For behold, the kingdom of God is within you.”

New American Bible
and no one will announce, ‘Look, here it is,’ or, ‘There it is.’ For behold, the kingdom of God is among you.”

New Revised Standard Version
nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There it is!’ For, in fact, the kingdom of God is among you.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Neither will they say, Behold, it is here! or, behold, it is there! for behold, the kingdom of God is within you.

Aramaic Bible in Plain English
“Neither do they say, 'Behold, here it is!' and 'Behold, from here to there!', for behold, the Kingdom of God is within some of you.”
NT Translations
Anderson New Testament
nor shall it be said, Lo here! or Lo there! for, behold, the kingdom of God is among you.

Godbey New Testament
neither will they say; Lo, here! or, there! for behold, the kingdom of God is among you.

Haweis New Testament
neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.

Mace New Testament
as see here! or see there! for even now the kingdom of God is commenc'd among you.

Weymouth New Testament
Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you."

Worrell New Testament
nor will they say, 'Lo, here!' or, 'Lo, there!' for, behold, the Kingdom of God is within you."

Worsley New Testament
Neither shall they say, Behold it is here, or behold it is there; for the kingdom of God is within you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Coming of the Kingdom
20When asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, “The kingdom of God will not come with observable signs. 21Nor will people say, ‘Look, here it is,’ or ‘There it is.’ For you see, the kingdom of God is in your midst.” 22Then He said to the disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.…

Cross References
Matthew 6:10
Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven.

Romans 14:17
For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.

Matthew 3:2
and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.”

Mark 1:15
“The time is fulfilled,” He said, “and the kingdom of God is near. Repent and believe in the gospel!”

Matthew 12:28
But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you.

John 18:36
Jesus answered, “My kingdom is not of this world; if it were, My servants would fight to prevent My arrest by the Jews. But now My kingdom is not of this realm.”

Colossians 1:13
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son,

Matthew 13:41-43
The Son of Man will send out His angels, and they will weed out of His kingdom every cause of sin and all who practice lawlessness. / And they will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. / Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.

1 Corinthians 4:20
For the kingdom of God is not a matter of talk but of power.

Matthew 5:3
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Daniel 2:44
In the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will shatter all these kingdoms and bring them to an end, but will itself stand forever.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Ezekiel 36:26-27
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Jeremiah 31:33
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Zechariah 14:9
On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone.


Treasury of Scripture

Neither shall they say, See here! or, see there! for, behold, the kingdom of God is within you.

Lo here.

Luke 21:8
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.

Matthew 24:23-28
Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not…

Mark 13:21
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:

the kingdom.

Romans 14:17
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.

Colossians 1:27
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

within you.

Luke 10:9-11
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you…

Matthew 12:28
But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.

John 1:26
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;

Jump to Previous
Kingdom Lo Midst Reign There Within
Jump to Next
Kingdom Lo Midst Reign There Within
Luke 17
1. Jesus teaches to avoid occasions of offense;
3. and to forgive one another.
5. The power of faith.
6. How we are bound to God.
11. Jesus heals ten lepers.
22. Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man.














Nor will people say
This phrase suggests a future time when people will not be able to point to a specific location or event to identify the kingdom of God. The Greek word used here, "οὐδὲ" (oude), implies a negation, emphasizing that the kingdom is not something that can be observed or pinpointed in a conventional sense. Historically, many expected a physical, political kingdom, but Jesus redirects this expectation.

'Here it is,' or 'There it is.'
These expressions reflect the human tendency to seek tangible, external signs of divine action. The Greek words "ὧδε" (hōde) and "ἐκεῖ" (ekei) denote specific locations. In the context of first-century Judea, many anticipated a messianic kingdom that would overthrow Roman rule. Jesus challenges this notion, indicating that the kingdom is not confined to physical boundaries or human expectations.

For behold
The word "ἰδοὺ" (idou) is an imperative, often used to draw attention to something significant. It serves as a call to awareness, urging listeners to perceive a deeper truth. In biblical literature, "behold" often precedes revelations of divine mysteries or truths, inviting the audience to shift their perspective from the earthly to the spiritual.

the kingdom of God
This central theme in Jesus' teaching refers to God's sovereign rule and reign. The Greek term "βασιλεία τοῦ Θεοῦ" (basileia tou Theou) encompasses both a present spiritual reality and a future fulfillment. Theologically, it represents God's dynamic presence and authority, breaking into human history through Jesus. The kingdom is not merely a future hope but a present reality that transforms lives and societies.

is in your midst
The phrase "ἐντὸς ὑμῶν" (entos hymōn) can be translated as "within you" or "among you." This duality highlights both the internal and communal aspects of the kingdom. Spiritually, it suggests that the kingdom resides in the hearts of believers, transforming them from within. Communally, it implies that the kingdom is present wherever God's people gather and live out His will. This challenges believers to recognize and participate in God's kingdom work here and now, rather than waiting for a distant future event.

(21) The kingdom of God is within you.--The marginal reading, "among you." has been adopted, somewhat hastily, by most commentators. So taken. the words emphatically assert the actual presence of the Kingdom. It was already in the midst of them at the very time when they were asking when it would appear. The use of the Greek preposition is, however, all but decisive against this interpretation. It is employed for that which is "within," as contrasted with that which is "without," as in Matthew 23:26, and in the LXX. version for the "inward parts," or spiritual nature of man, as contrasted with the outward, as in Psalm 103:1; Psalm 109:22; Isaiah 16:11. It was in that region, in the life which must be born again (John 3:3), that men were to look for the kingdom; and there, whether they accepted it or rejected it, they would find sufficient tokens of its power.

Verse 21. - Neither shall they say, Lo here: or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. That kingdom will be marked out on no map, for, lo, it is even now in your midst. It may be asked - How "in your midst"? Scarcely not as Godet and Olshausen, following Chrysostom, think, in your hearts. The kingdom of God could not be said to be in the hearts of those Pharisees to whom the Master was especially directing his words of reply here. It should be rather understood in the midst of your ranks; so Meyer and Farrar and others interpret it,

Parallel Commentaries ...


Greek
Nor
οὐδὲ (oude)
Conjunction
Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.

will [people] say,
ἐροῦσιν (erousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

‘Look,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

here [it is],’
ὧδε (hōde)
Adverb
Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

‘There [it is].’
Ἐκεῖ (Ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you see,
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλεία (basileia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

midst.”
ἐντὸς (entos)
Preposition
Strong's 1787: Within, inside, the inside. From en; inside.


Links
Luke 17:21 NIV
Luke 17:21 NLT
Luke 17:21 ESV
Luke 17:21 NASB
Luke 17:21 KJV

Luke 17:21 BibleApps.com
Luke 17:21 Biblia Paralela
Luke 17:21 Chinese Bible
Luke 17:21 French Bible
Luke 17:21 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 17:21 Neither will they say 'Look here! (Luke Lu Lk)
Luke 17:20
Top of Page
Top of Page