4308. prooraó
Lexicon
prooraó: To foresee, to see beforehand

Original Word: προοράω
Part of Speech: Verb
Transliteration: prooraó
Pronunciation: pro-or-AH-o
Phonetic Spelling: (pro-or-ah'-o)
Definition: To foresee, to see beforehand
Meaning: I see beforehand, foresee, see previously, am mindful of; mid: I pay regard to, set before me.

Strong's Exhaustive Concordance
foresee, see before.

From pro and horao; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view -- foresee, see before.

see GREEK pro

see GREEK horao

HELPS Word-studies

4308 prooráō (from 4253 /pró, "before" and 3708 /horáō, "see") – properly, see before ("ahead of time"), generally about the Lord's revelation that enables someone to foresee.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pro and horaó
Definition
to see before
NASB Translation
previously seen (1), saw (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4308: προοράω

προοράω, προορῶ; perfect participleπροεωρακως; imperfect middle (Acts 2:25) προωρώμην, and without augment (see ὁμοιόω, at the beginning) προορωμην L T Tr WH; from Herodotus down;

1. to see before (whether as respects place or time): τινα, Acts 21:29.

2. Middle (rare use) to keep before one's eyes: metaphorically, τινα, with ἐνώπιον μου added, to be mindful of one always, Acts 2:25 from Psalm 15:(xvi.)8.

Topical Lexicon
Word Origin: From πρό (pro, "before") and ὁράω (horaō, "to see")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 7200: רָאָה (ra'ah) – to see, look at, inspect, perceive, consider.
Strong's Hebrew 2372: חָזָה (chazah) – to see, perceive, look, behold, prophesy.

These Hebrew terms share a similar semantic range with προοράω, encompassing the ideas of seeing, perceiving, and foreseeing, often in a prophetic or divine context. They are used throughout the Old Testament to describe the visions and insights granted to prophets and seers by God.

Usage: The verb προοράω is used in the New Testament to describe the act of seeing or perceiving something ahead of time. It implies a sense of foresight or prevision, often in a prophetic or divine context.

Context: The Greek verb προοράω appears in the New Testament in contexts that emphasize divine foresight or prophetic vision. It is used to describe the ability to see or understand events before they occur, often attributed to God's omniscience or the insight granted to prophets and apostles.

In Acts 2:25, the apostle Peter quotes Psalm 16:8, using προοράω to describe David's foresight of the Messiah: "David says about Him: 'I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken.'" Here, προοράω conveys the prophetic vision granted to David, allowing him to foresee the presence and support of the Lord.

The concept of προοράω underscores the biblical theme of God's sovereignty and the divine revelation given to His chosen servants. It highlights the belief that God, in His omniscience, reveals certain truths and future events to His people, equipping them with the knowledge and assurance needed to fulfill His purposes.

Forms and Transliterations
προεωρακοτες προεωρακότες προιδουσα προϊδοῦσα προιδων προιδὼν προϊδὼν Προορωμην Προορώμην προωρώμην proeorakotes proeorakótes proeōrakotes proeōrakótes proidon proidōn proidṑn proidousa proïdoûsa Prooromen Proorōmēn Proorṓmen Proorṓmēn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 2:25 V-IIM-1S
GRK: εἰς αὐτόν Προορώμην τὸν κύριον
KJV: him, I foresaw the Lord
INT: as to him I foresaw the Lord

Acts 2:31 V-APA-NMS
GRK: προιδὼν ἐλάλησεν περὶ
INT: having foreseen he spoke concerning

Acts 21:29 V-RPA-NMP
GRK: ἦσαν γὰρ προεωρακότες Τρόφιμον τὸν
NAS: For they had previously seen Trophimus
KJV: (For they had seen before with him
INT: they were indeed having before seen Trophimus the

Galatians 3:8 V-APA-NFS
GRK: προϊδοῦσα δὲ ἡ
INT: having forsaken moreover the

Strong's Greek 4308
4 Occurrences


προεωρακότες — 1 Occ.
προιδὼν — 1 Occ.
προϊδοῦσα — 1 Occ.
Προορώμην — 1 Occ.















4307
Top of Page
Top of Page