Lexicon rhaka: Fool; Empty-headed; Worthless Original Word: ῥακά Strong's Exhaustive Concordance Raca. Of Chaldee origin (compare reyq); O empty one, i.e. Thou worthless (as a term of utter vilification) -- Raca. see HEBREW reyq HELPS Word-studies 4469 rhaká (apparently related to the Aramaic term rōq, "empty") – properly, empty-headed. This term expressed contempt for a man's head, viewing him as stupid (without sense) – i.e. a "numbskull" who acts presumptuously and thoughtlessly (TDNT). NAS Exhaustive Concordance Word Originof Aramaic origin reqam Definition empty (an expression of contempt) NASB Translation good-for-nothing (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4469: ῤακάῤακά (Tdf. ῤαχά; (the better accentuation seems to be ῤακά; cf. Kautzsch, Gram. d. Biblical-Aram., p. 8)), an Aramaic word רֵיקָא (but according to Kautzsch (as above), p. 10) not the stative emphatic of רֵיק, but shortened from רֵיקָן (Hebrew רִיק), empty, i. e. a senseless, empty-headed man, a term of reproach used by the Jews in the time of Christ (B. D., under the word STRONGS NT 4469: ῤαχά [ῤαχά, see ῤακά.] Topical Lexicon Word Origin: Aramaic origin, derived from the term רֵיקָא (reqa), meaning "empty" or "worthless."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Hebrew term is רֵיקָא (reqa), which carries a similar meaning of "empty" or "vain," often used to describe someone as lacking value or substance. Usage: The word ῥακά is used in the New Testament in a context of expressing disdain or insult towards another person, highlighting the seriousness of such attitudes in the eyes of God. Context: The term ῥακά appears in the New Testament in Matthew 5:22, where Jesus addresses the gravity of harboring anger and contempt towards others. In the Sermon on the Mount, Jesus expands on the commandment against murder, emphasizing that even anger and insults can lead to judgment. The use of ῥακά illustrates the severity of verbal contempt, equating it with moral culpability. Jesus warns that calling someone "ῥακά" places one in danger of judgment, underscoring the importance of reconciliation and the value of every individual. This teaching reflects the broader biblical principle that words and attitudes are significant in God's eyes, and believers are called to uphold love and respect in their interactions. Forms and Transliterations Ρακα ρακά Ῥακά Raka Rhaka RhakáLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |