Lexicon summimétés: Fellow imitator, co-imitator Original Word: συμμιμητής Strong's Exhaustive Concordance a fellow-imitatorFrom a presumed compound of sun and mimeomai; a co-imitator, i.e. Fellow votary -- follower together. see GREEK sun see GREEK mimeomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and mimétés Definition a fellow imitator NASB Translation following...example (1), join* (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4831: συμμιμητήςσυμμιμητής (T WH συνμιμητης (cf. σύν, lI. at the end)), συμμιμητου, ὁ, an imitator with others: τίνος, of one, Philippians 3:17. Not found elsewhere. STRONGS NT 4831a: συμμορφίζωσυμμορφίζω (Tdf. συνμορφίζω (cf. σύν, II. at the end)): present passive participle συμμορφιζόμενος; (σύμμορφος); to bring to the same form with some other person or thing, to render like (Vulg.configuro): τίνι (R. V. becoming conformed unto), Philippians 3:10 L T Tr WH. Not found elsewhere. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συμμιμητής, the concept of imitation and following examples can be related to Hebrew terms that describe following or walking in the ways of God, such as הלך (halak, Strong's H1980), which means "to walk" or "to follow." This reflects the biblical theme of walking in the ways of the Lord and adhering to His commandments as a community of faith. Usage: The term is used in the New Testament to describe individuals who collectively follow or imitate a particular example or model, often in the context of Christian discipleship and community. Context: The Greek term συμμιμητής appears in the New Testament in the context of exhortations to believers to follow the example of faithful leaders and fellow Christians. It emphasizes the communal aspect of discipleship, where believers are encouraged to imitate not only Christ but also those who exemplify Christ-like behavior within the community. |