4837. sumparakaleó
Lexical Summary
sumparakaleó: To comfort together, to encourage together, to exhort together

Original Word: συμπαρακαλέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sumparakaleó
Pronunciation: soom-par-ak-al-eh'-o
Phonetic Spelling: (soom-par-ak-al-eh'-o)
KJV: comfort together
NASB: encouraged together
Word Origin: [from G4862 (σύν - along) and G3870 (παρακαλέω - urge)]

1. to console jointly

Strong's Exhaustive Concordance
comfort together.

From sun and parakaleo; to console jointly -- comfort together.

see GREEK sun

see GREEK parakaleo

HELPS Word-studies

4837 symparakaléō (from 4862 /sýn, "together with" and 3870 /parakaléō, "to urge (exhort) – properly, affirm together, as people who are intimately joined heartily agree about what God says (used only in Ro 1:12).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and parakaleó
Definition
to exhort together, pass. to be strengthened with
NASB Translation
encouraged together (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4837: συμπαρακαλέω

συμπαρακαλέω (T WH συνπαρακαλέω (cf. σύν, II. at the end)), συμπαρακάλω: 1 aorist passive infinitive συμπαρακληθῆναι;

1. to call upon or invite or exhort at the same time or together (Xenophon, Plato, Plutarch, others).

2. to strengthen (A. V. comfort) with others (souls; see παρακαλέω, II. 4): συμπαρακληθῆναι ἐν ὑμῖν, that I with you may be comforted among you, i. e. in your assembly, with you, Romans 1:12.

Topical Lexicon
Definition and Essence of Mutual Encouragement

Strong’s Greek 4837 (συμπαρακαλέω) expresses the idea of “calling alongside together.” The term emphasizes reciprocity: encouragement is not delivered from a superior to an inferior but shared among believers who stand shoulder to shoulder. The prefixed prepositions συν- (“with”) and παρά- (“alongside”) intensify the core verb καλέω (“to call”), yielding a picture of believers summoning one another to persevere in faith, hope, and love.

Biblical Occurrence: Romans 1:12

Paul employs the verb once in the New Testament: “that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine” (Romans 1:12). Writing to a congregation he had never met, Paul underscores that apostolic authority does not negate his need for the body; rather, spiritual vitality flows in both directions. The verse stands as a canonical witness that every Christian—regardless of office—both gives and receives encouragement in Christ.

Theological Implications

1. Equality in Grace

Mutual encouragement presupposes that every believer shares the same standing in Christ (Galatians 3:28). The Spirit gifts each member for the edification of all (1 Corinthians 12:7). Paul’s wording dismantles any notion of a one-sided ministry model.

2. Communal Faith as Means of Perseverance

Faith is personal yet never private. Romans 1:12 links perseverance to shared testimony: as believers recount God’s faithfulness, confidence in the gospel deepens (Philippians 1:27).

3. Christ as the Ultimate Paraklētos

The mutual aspect reflects the ministry of the risen Lord who, through the Spirit, “comes alongside” His people (John 14:16). When believers συμπαρακαλέω one another, they mediate Christ’s own consoling presence.

Mutual Encouragement in the Wider Canon

Though the exact verb appears only in Romans 1:12, the concept saturates Scripture:

Hebrews 10:24–25 – assembling together to “spur one another on toward love and good deeds.”
1 Thessalonians 5:11 – “Therefore encourage one another and build each other up.”
Acts 14:22 – Paul and Barnabas “strengthening the souls of the disciples.”
2 Corinthians 1:4 – God “comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble.”

These passages demonstrate that συμπαρακαλέω is a focused expression of a broader biblical mandate.

Practical Ministry Applications

• Worship Gatherings: Corporate singing and public testimony allow mutual reinforcement of truth.
• Small Groups and House Churches: Intimate settings foster honest sharing and immediate prayer, echoing Paul’s longing in Romans 1.
• Pastoral Counseling: Even shepherds need encouragement; healthy churches cultivate spaces where leaders are refreshed by lay members.
• Missions and Church Planting: Visiting workers draw strength from new believers just as Paul expected to from the Romans.

Historical Development in the Church

Early Christian writers highlighted the practice. Ignatius urged the church in Ephesus to “refresh” (παρακαλεῖν) one another in unity. Monastic communities framed daily offices around Psalms for mutual edification. During the Reformation, congregational hymnody allowed the laity to preach to one another in song, a living out of Romans 1:12. Modern small-group movements continue this trajectory, reclaiming the priesthood of all believers.

Contemporary Relevance

In an age of individualism, συμπαρακαλέω calls the church back to embodied fellowship. Digital communication can supplement but never replace face-to-face participation in the gospel. Churches that cultivate reciprocal encouragement see reduced burnout, increased resilience under persecution, and more vibrant witness to the world (John 13:35).

Summary

συμπαρακαλέω encapsulates God’s design for a community where every believer both gives and receives grace. Paul’s single use of the term in Romans 1:12 radiates through the entire biblical narrative, urging the church in every generation to gather, speak, sing, pray, and serve so that “we may be mutually encouraged by each other’s faith.”

Forms and Transliterations
συμπαρακληθήναι συμπαρακληθῆναι συνπαρακληθηναι συνπαρακληθῆναι sumparaklethenai sumparaklēthēnai symparaklethenai symparaklethênai symparaklēthēnai symparaklēthē̂nai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 1:12 V-ANP
GRK: δέ ἐστιν συμπαρακληθῆναι ἐν ὑμῖν
NAS: that is, that I may be encouraged together with you [while] among
KJV: is, that I may be comforted together with
INT: moreover is to be comforted together among you

Strong's Greek 4837
1 Occurrence


συμπαρακληθῆναι — 1 Occ.

4836
Top of Page
Top of Page