Lexicon suneudokeó: To approve together, to consent, to agree with, to be pleased with Original Word: συνευδοκέω Strong's Exhaustive Concordance allow, assent, be pleased, have pleasure. From sun and eudokeo; to think well of in common, i.e. Assent to, feel gratified with -- allow, assent, be pleased, have pleasure. see GREEK sun see GREEK eudokeo HELPS Word-studies 4909 syneudokéō (from 4862 /sýn, "identity with" and 2106 /eudokéō, "seems good") – properly, to consent in a "hearty" (personal) way, in keeping with the close identification involved (note the syn); enthusiastically agree to cooperate with a partner to reach solutions, i.e. to achieve the things both have committed to do together. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and eudokeó Definition to join in approving NASB Translation approve (1), approving (1), consents (2), give hearty approval (1), hearty agreement (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4909: συνευδοκέωσυνευδοκέω, συνευδόκω; (see εὐδοκέω, at the beginning); a. to be pleased together with, to approve together (with others): absolutely (yet so that the thing giving pleasure is evident from the context), Acts 22:20 G L T Tr WH; with a dative of the thing, Luke 11:48; Acts 8:1; Acts 22:20 Rec. ((Polybius 24, 4, 13); 1 Macc. 1:57; 2 Macc. 11:24). b. to be pleased at the same time with, consent, agree to ((Polybius 32, 22, 9); 2 Macc. 11:35); followed by an infinitive 1 Corinthians 7:12f. (R. V. here be content); with a dative of a person to applaud (R. V. consent with), Romans 1:32. (Diodorus; ecclesiastical writings.) Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συνευδοκέω, the concept of collective approval or agreement can be related to Hebrew terms such as רָצָה (ratsah, Strong's 7521), meaning "to be pleased" or "to accept," and יָדָה (yadah, Strong's 3034), which can imply acknowledgment or agreement in certain contexts. These terms reflect similar ideas of consent and approval within a community or group setting. Usage: The verb συνευδοκέω is used in the New Testament to describe a shared approval or agreement, often in the context of moral or ethical decisions. It implies a collective endorsement or consent to an action or idea. Context: The Greek verb συνευδοκέω appears in the New Testament to convey the idea of joint approval or agreement. It is a compound word formed from σύν (syn), meaning "with" or "together," and εὐδοκέω (eudokeō), meaning "to be pleased" or "to approve." This term is used to describe situations where individuals or groups express a shared consent or delight in a particular action or decision. Englishman's Concordance Luke 11:48 V-PIA-2PGRK: ἐστε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις NAS: you are witnesses and approve the deeds KJV: that ye allow the deeds INT: you are and consent to the works Acts 8:1 V-PPA-NMS Acts 22:20 V-PPA-NMS Romans 1:32 V-PIA-3P 1 Corinthians 7:12 V-PIA-3S 1 Corinthians 7:13 V-PIA-3S Strong's Greek 4909 |