4910. suneuócheomai
Lexicon
suneuócheomai: To feast together, to entertain together

Original Word: συνευωχέομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: suneuócheomai
Pronunciation: soon-yoo-kheh'-om-ahee
Phonetic Spelling: (soon-yoo-o-kheh'-o)
Definition: To feast together, to entertain together
Meaning: I feast sumptuously with.

Strong's Exhaustive Concordance
feast with.

From sun and a derivative of a presumed compound of eu and a derivative of echo (meaning to be in good condition, i.e. (by implication) to fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel together -- feast with.

see GREEK sun

see GREEK eu

see GREEK echo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and euócheó (to entertain sumptuously, feast)
Definition
to entertain together, pass. feast together
NASB Translation
carouse (1), feast (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4910: συνευωχέω

συνευωχέω, συνευώχω: present passive participle συνευωχουμενος; (εὐωχέω, to feed abundantly, to entertain; from εὖ and ἔχω); to entertain together; passive, to feast sumptuously with: Jude 1:12; τίνι, with one, 2 Peter 2:13. ((Aristotle, eth. Eud. 7, 12, 14, p. 1245b, 5), Josephus, Lucian, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix "συν-" (syn-, meaning "with" or "together") and the verb "εὐωχέομαι" (euōcheomai, meaning "to feast" or "to banquet").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συνευωχέομαι, the concept of communal feasting and fellowship can be related to Hebrew terms such as "חָגַג" (chagag, Strong's 2287), which means to celebrate a feast or festival, and "סָעַד" (sa'ad, Strong's 5582), which can mean to support or sustain, often in the context of sharing a meal. These terms reflect the cultural and religious significance of communal meals in the Hebrew tradition, similar to the Greek understanding of συνευωχέομαι.

Usage: This verb is used in the context of sharing a meal or participating in a communal feast, often implying fellowship and social interaction.

Context: The Greek verb συνευωχέομαι appears in the New Testament to describe the act of dining or feasting together, often in a communal or celebratory setting. This term emphasizes the aspect of fellowship and unity that comes from sharing a meal. In the cultural context of the New Testament, meals were significant social events that reinforced community bonds and relationships. The act of eating together was not merely about sustenance but also about building and maintaining social ties.

In the early Christian community, shared meals were an important aspect of fellowship, reflecting the unity and love among believers. The communal meal, often associated with the Lord's Supper, was a time for believers to come together in remembrance of Christ's sacrifice and to express their unity in Him. The use of συνευωχέομαι in the New Testament underscores the importance of these gatherings as expressions of Christian fellowship and mutual edification.

While the Berean Standard Bible does not contain a direct translation of συνευωχέομαι, the concept is reflected in passages that describe communal meals and fellowship among believers. For example, in Acts 2:46, the early Christians are described as breaking bread in their homes and eating together with glad and sincere hearts, highlighting the communal and joyous nature of their gatherings.

Forms and Transliterations
συνευωχουμενοι συνευωχούμενοι suneuochoumenoi suneuōchoumenoi syneuochoumenoi syneuochoúmenoi syneuōchoumenoi syneuōchoúmenoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Peter 2:13 V-PPM/P-NMP
GRK: ἀπάταις αὐτῶν συνευωχούμενοι ὑμῖν
NAS: in their deceptions, as they carouse with you,
KJV: deceivings while they feast with you;
INT: deceits of them feasting with you

Jude 1:12 V-PPM/P-NMP
GRK: ὑμῶν σπιλάδες συνευωχούμενοι ἀφόβως ἑαυτοὺς
NAS: in your love feasts when they feast with you without fear,
KJV: feasts of charity, when they feast with you,
INT: of you hidden reefs feasting together [with you] fearlessly themselves

Strong's Greek 4910
2 Occurrences


συνευωχούμενοι — 2 Occ.















4909
Top of Page
Top of Page