5003. talaipóreó
Lexical Summary
talaipóreó: To suffer distress, to be miserable, to endure hardship

Original Word: ταλαιπωρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: talaipóreó
Pronunciation: tah-lai-po-reh'-o
Phonetic Spelling: (tal-ahee-po-reh'-o)
KJV: be afflicted
NASB: miserable
Word Origin: [from G5005 (ταλαίπωρος - wretched)]

1. to be wretched, i.e. realize one's own misery

Strong's Exhaustive Concordance
endure

From talaiporos; to be wretched, i.e. Realize one's own misery -- be afflicted.

see GREEK talaiporos

HELPS Word-studies

Cognate: 5003 talaipōréō – intensely afflict, leaving someone in a wretched (miserable) condition – literally, showing callouses due to sustained affliction (used only at Js 4:9). See 5005 (talaipōros).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from talaipóros
Definition
to suffer hardship or distress
NASB Translation
miserable (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5003: ταλαιπωρέω

ταλαιπωρέω, ταλαιπώρω: 1 aorist imperative ταλαιπωρήσατε; (τλαιπωρος, which see); from Euripides, and Thucydides down; the Sept. for שָׁדַד;

a. to toil heavily, to endure labors and hardships; to be afflicted; to feel afflicted and miserable: James 4:9.

b. in Greek writings and the Sept. also transitively (cf. Liddell and Scott, under the word, II.), to afflict: Psalm 16:9 (); Isaiah 33:1.

Topical Lexicon
Word Family and Semantic Range

Belonging to the “talaip-” word group, the verb found in James 4:9 describes an inward condition of misery that arises when the sinner honestly faces personal ungodliness before a holy God. Other family members appear as nouns or adjectives meaning “wretched” (Romans 7:24; Revelation 3:17), so the group carries the idea of spiritual distress that drives one to seek divine mercy.

Biblical Usage

James employs the imperative: “Be miserable, mourn, and weep. Let your laughter turn to mourning and your joy to gloom” (James 4:9). The command stands inside a larger appeal (James 4:7-10) urging believers who have flirted with worldliness to submit to God, resist the devil, and humble themselves. The misery called for is not self-pity but Spirit-prompted contrition leading to restoration (James 4:10).

Theological Significance

1. Conviction of Sin: The term underscores that genuine repentance involves more than intellectual assent; it reaches emotional depths (Psalm 51:17; 2 Corinthians 7:10).
2. Grace Through Humility: Immediately after the command, James reminds that God “gives more grace” and “exalts the humble” (James 4:6, 10). The wretchedness is therefore preparatory, not final.
3. Eschatological Sobriety: By urging believers to grieve now, Scripture anticipates final judgment when unreconciled laughter will cease (Luke 6:25).

Pastoral and Devotional Applications

• Personal Examination: Regular times of self-assessment, such as during the Lord’s Supper (1 Corinthians 11:28), echo James’s call to feel the weight of sin.
• Corporate Revival: Historical awakenings—from the Jerusalem church (Acts 2:37) to modern movements—have been marked by seasons of deep sorrow over sin, the very response commanded by this verb.
• Balanced Christian Living: Misery over sin is temporary; joy returns with forgiveness (Psalm 30:5). Healthy spirituality holds both realities in tension.

Historical Interpretation

• Early Fathers: Chrysostom saw the verse as medicine for the soul, cautioning that laughter apart from repentance leads to eternal sorrow.
• Reformers: Calvin stressed that the misery James demands “is not manufactured melancholy but the fruit of a heart pierced by the fear of God.”
• Puritans: Writers like Richard Baxter used James 4:9 to exhort hearers to “paroxysms of godly sorrow” before offering any assurance of grace.

Connections with Related Passages

Romans 7:24 – Paul’s cry, “What a wretched man I am!” parallels the misery James enjoins, culminating in thanksgiving through Jesus Christ (Romans 7:25).
Revelation 3:17-19 – Laodicea’s self-deception is exposed as “wretched,” and the remedy is zealous repentance.
• Old Testament Shadows – Penitential psalms (e.g., Psalm 38; Psalm 51) provide canonical models of the very heart-posture expressed by the verb in James.

Practical Ministry Implications

1. Preaching: Faithful proclamation must include calls to heartfelt repentance, allowing space for conviction rather than rushing to comfort.
2. Counseling: When believers confess sin, counselors should affirm godly sorrow as a grace, steering them toward the cross for cleansing (1 John 1:9).
3. Worship Planning: Seasons like Lent or special days of fasting can incorporate liturgies that invite congregations to obey James 4:9.

Summary

The lone New Testament appearance of this verb supplies a powerful theology of repentance. It teaches that feeling wretched over sin is neither optional nor harmful; it is the divinely appointed pathway to deeper grace, restored fellowship, and lasting joy.

Forms and Transliterations
εταλαιπώρηθησαν εταλαιπώρησα εταλαιπωρήσαμεν εταλαιπώρησεν ταλαιπωρησάντων ταλαιπωρησατε ταλαιπωρήσατε ταλαιπωρήσουσιν ταλαιπωρούμεν ταλαιπωρούντες ταλαιπωρούσιν τεταλαιπώρηκε τεταλαιπώρηκεν talaiporesate talaiporḗsate talaipōrēsate talaipōrḗsate
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 4:9 V-AMA-2P
GRK: ταλαιπωρήσατε καὶ πενθήσατε
NAS: Be miserable and mourn and weep;
KJV: Be afflicted, and mourn,
INT: Be wretched and mourn

Strong's Greek 5003
1 Occurrence


ταλαιπωρήσατε — 1 Occ.

5002
Top of Page
Top of Page