Strong's Concordance talaipóros: distressed, miserable Original Word: ταλαίπωρος, ονPart of Speech: Adjective Transliteration: talaipóros Phonetic Spelling: (tal-ah'-ee-po-ros) Definition: distressed, miserable Usage: wretched, afflicted, miserable. HELPS Word-studies 5005 talaípōros (an adjective, derived from talaō, "to bear, undergo" and pōros, "a callous," J. Thayer) – properly, wretched (beaten-down) from continued strain, leaving a person literally full of callouses (deep misery) – describing a person with severe side-effects from great, ongoing strain (significant hardships). NAS Exhaustive Concordance Word Originprobably from a root tala- (patient, stedfast) and póreó = pentheó Definition distressed, miserable NASB Translation wretched (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5005: ταλαίπωροςταλαίπωρος, ταλαίπωρον (from ΤΑΛΑΩ, ΤΛΑΩ, to bear, undergo, and πῶρος a callus (others, πῶρος, but cf. Suidas (edited by Gaisf.), p. 3490 c. and note; others connect the word with περάω, πειράω, cf. Curtius, § 466)), enduring toils and troubles; afflicted, wretched": Romans 7:24; Revelation 3:17. (Isaiah 33:1; Tobit 13:10; Wis. 3:11 Wis. 13:10; (Pindar), Tragg., Aristophanes, Demosthenes, Polybius, Aesop, others.) Strong's Exhaustive Concordance wretched. From the base of talanton and a derivative of the base of peira; enduring trial, i.e. Miserable -- wretched. see GREEK talanton see GREEK peira Forms and Transliterations ταλαιπωρος ταλαίπωρος ταλαιπώρους ταλαιπώρως talaiporos talaipōros talaíporos talaípōrosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 7:24 Adj-NMSGRK: ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνθρωπος NAS: Wretched man that I am! Who KJV: O wretched man that I am! INT: O wretched I am man Revelation 3:17 Adj-NMS |