5104. toi
Lexicon
toi: The

Original Word: τοῖ
Part of Speech: Particle
Transliteration: toi
Pronunciation: toy
Phonetic Spelling: (toy)
Definition: The
Meaning: an enclitic particle of asseveration used as a prefix or suff. in the N.T

Strong's Exhaustive Concordance
in sooth

Probably for the dative case of ho; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth -- (used only with other particles in the comparative, as kaitoige, mentoi, toigaroun, toinun, etc.)

see GREEK ho

see GREEK kaitoige

see GREEK mentoi

see GREEK toigaroun

see GREEK toinun

HELPS Word-studies

5104 toíindeed-consequently (often translated therefore, thereupon, whereupon). "In the NT, 5102 (títlos) is only used in composition" (Zodhiates, Dictionary), i.e. in a compound term like 2544 (kaítoige) or 5106 (toínyn).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
ethical dat. of su
Definition
an enclitic particle of asseveration used as a prefix or suff. in the N.T.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5104: τίω

τίω, a form front which some N. T. lexicons (e. g. Wahl, Bretschneider, Robinson, Bloomfield, Schirlitz, Harting, others) incorrectly derive τίσουσιν in 2 Thessalonians 1:9; see τίνω.

Topical Lexicon
Word Origin: A form of the article "ὁ" (ho), which is the masculine singular nominative form of the definite article in Greek. It is a variant form used in certain dialects or poetic contexts.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of the definite article in Hebrew is represented by the prefix "ה" (ha-), which is attached to nouns to indicate "the." While there is no direct one-to-one correspondence between Greek and Hebrew articles due to differences in language structure, the Hebrew article serves a similar function in specifying and defining nouns. Some corresponding Strong's Hebrew entries include:
Strong's Hebrew 853: אֵת (et) • Often used as a direct object marker, sometimes with a definite article function.
Strong's Hebrew 1961: הָיָה (hayah) • While primarily a verb meaning "to be," it can appear with the definite article in certain forms.

Note: The form "τοῖ" is not typically found in the New Testament text, and its inclusion in a lexical entry would be more relevant to studies of Greek dialects or classical literature rather than the biblical text itself.

Usage: The form "τοῖ" is not commonly found in the standard Koine Greek of the New Testament but may appear in certain dialectical or poetic contexts. In the New Testament, the definite article is more commonly seen in forms like "ὁ" (ho), "ἡ" (hē), and "τό" (to).

Context: The Greek article "τοῖ" is a variant of the more commonly used definite article forms in Koine Greek. While the New Testament predominantly uses "ὁ" (ho), "ἡ" (hē), and "τό" (to) to denote "the," the form "τοῖ" may be encountered in other Greek literature, particularly in dialects or poetic expressions. The definite article in Greek serves to specify and particularize nouns, functioning similarly to the English "the." It can denote specificity, familiarity, or uniqueness of the noun it accompanies. In biblical exegesis, understanding the use of the definite article is crucial for interpreting the text's meaning, as it can affect the identification and emphasis of subjects and objects within a passage.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














5103
Top of Page
Top of Page