Lexicon chasma: Chasm, gulf, gap Original Word: χάσμα Strong's Exhaustive Concordance gulf. From a form of an obsolete primary chao (to "gape" or "yawn"); a "chasm" or vacancy (impassable interval) -- gulf. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom chaskó (to yawn) Definition a chasm, wide space NASB Translation chasm (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5490: χάσμαχάσμα, χασματος, τό (χαίνω to yawn), a gaping opening, a chasm, gulf: equivalent to a great interval, Luke 16:26. (Hesiod theog. 740; Euripides, Plato, Plutarch, Lucian, Aelian, others.) Topical Lexicon Word Origin: From a form of the Greek verb "χάσκω" (chaskō), meaning "to yawn" or "to gape."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "χάσμα," the concept of a divide or separation can be found in various Hebrew terms that describe physical or metaphorical separations. Some related Hebrew words include: Usage: The term "χάσμα" is used in the New Testament to describe a significant divide or separation, often with a metaphorical or spiritual implication. Context: The Greek word "χάσμα" appears in the New Testament in the context of a parable told by Jesus in the Gospel of Luke. Specifically, it is found in Luke 16:26, where it describes the great gulf fixed between the place of comfort where Abraham resides and the place of torment where the rich man finds himself after death. This chasm signifies an unbridgeable divide between the righteous and the unrighteous in the afterlife, emphasizing the finality of one's eternal destiny based on earthly life choices. Forms and Transliterations χασμα χάσμα χαυώνας χαφουρή chasma chásmaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |