5504. chthes
Lexicon
chthes: yesterday

Original Word: χθές
Part of Speech: Adverb
Transliteration: chthes
Pronunciation: khthehs
Phonetic Spelling: (khthes)
Definition: yesterday
Meaning: yesterday.

Strong's Exhaustive Concordance
yesterday.

Of uncertain derivation; "yesterday"; by extension, in time past or hitherto -- yesterday.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
variant reading for echthes, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5504: ἐχθές

ἐχθές and (Rec., so Griesbach in Acts and Heb.) χθές (on which forms cf. Lob. ad Phryn., p. 323f; (especially Rutherford. New Phryn., p. 370f); Bleek, Br. an d. Hebrew ii. 2, p. 1000; (Tdf. Proleg., p. 81; Winers Grammar, pp. 24, 45; Buttmann, 72 (63))), adverb, yesterday: John 4:52; Acts 7:28; of time just past, Hebrews 13:8. (From Sophocles down.)

STRONGS NT 5504: χθέςχθές (Rec.; also Griesbach in Acts and Heb.), equivalent to ἐχθές (which see), yesterday; the Sept. for תְּמול. (Homer (h. Merc.), others) χιλαρχος, χιλαρχου, (χίλιοι and ἄρχων; (on the form of the word cf. references under the word ἑκατοντάρχης, and Liddell and Scott, under the word χιλαρχης)), the commander of a thousand soldiers, a chiliarch; the commander of a Roman cohort (a military tribune): John 18:12; Acts 21:31-33, 37; Acts 22:24, 26-29; Acts 23:10, 15, 17-19, 22; Acts 24:7 Rec., ; (the Sept. for אֲלָפִים שַׂר and אֲלָפִים רֹאשׁ). Any military commander (R. V. high or chief captain, captain): Mark 6:21; Revelation 6:15; Revelation 19:18. ((Aeschylus, Xenophon, others.))

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek language, with no known root in other languages.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "yesterday" in Hebrew is often represented by the word "תְּמוֹל" (temol), which is Strong's Hebrew entry 8543. This term similarly denotes the previous day and is used in the Old Testament to refer to past events or time periods.

Usage: The term is used in the New Testament to denote the concept of the previous day, often in the context of time-related discussions or narratives.

Context: The Greek word "χθές" (chthés) appears in the New Testament to convey the idea of "yesterday," emphasizing the passage of time and the continuity of events from one day to the next. This term is used to highlight the immediacy of past events in relation to the present, often serving as a temporal marker in narratives or teachings.

In the Berean Standard Bible, "χθές" is used in contexts that underscore the transient nature of time and the unfolding of God's plan. For instance, in Hebrews 13:8, the constancy of Jesus Christ is contrasted with the changing nature of time: "Jesus Christ is the same yesterday and today and forever." Here, "χθές" is part of a powerful theological statement about the unchanging nature of Christ amidst the temporal flow of human history.

The use of "χθές" in the New Testament serves to remind readers of the continuity of God's work and presence from the past into the present and future. It is a term that, while simple, carries significant weight in its ability to connect the past with the ongoing narrative of faith.

Forms and Transliterations
Εχθες εχθές Ἐχθὲς χθες χθές χθιζοί χθονός χίδρα χίδρων χιλιαρχίας Echthes Echthès
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 4:52 Adv
GRK: αὐτῷ ὅτι Ἐχθὲς ὥραν ἑβδόμην
KJV: Yesterday at the seventh
INT: to him Yesterday [at the] hour seventh

Acts 7:28 Adv
GRK: τρόπον ἀνεῖλες ἐχθὲς τὸν Αἰγύπτιον
KJV: thou diddest the Egyptian yesterday?
INT: way you put to death yesterday the Egyptian

Hebrews 13:8 Adv
GRK: Ἰησοῦς Χριστὸς ἐχθὲς καὶ σήμερον
KJV: Christ the same yesterday, and to day,
INT: Jesus Christ yesterday and today

Strong's Greek 5504
3 Occurrences


Ἐχθὲς — 3 Occ.















5503
Top of Page
Top of Page